Эвакуировать [evakuirovatʹ] (to evacuate) conjugation

Russian
imperfective
39 examples
This verb can also mean the following: tow away, tow.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of эвакуировать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
эвакуирую
evakuiruju
I evacuate
эвакуируешь
evakuiruesh'
you evacuate
эвакуирует
evakuiruet
he/she evacuates
эвакуируем
evakuiruem
we evacuate
эвакуируете
evakuiruete
you all evacuate
эвакуируют
evakuirujut
they evacuate
Imperfective Imperative mood
-
эвакуируй
evakuiruj
evacuate
-
-
эвакуируйте
evakuirujte
evacuate
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
эвакуировал
evakuiroval
he evacuated
эвакуировала
evakuirovala
she evacuated
эвакуировало
evakuirovalo
it evacuated
эвакуировали
evakuirovali
they evacuated
Conditional
эвакуировал бы
evakuiroval by
He would evacuate
эвакуировала бы
evakuirovala by
She would evacuate
эвакуировало бы
evakuirovalo by
It would evacuate
эвакуировали бы
evakuirovali by
They would evacuate
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
эвакуирующий
evakuirujuščij
one who evacuates
эвакуировавший
evakuirovavšij
one who evacuated
эвакуируемый
evakuirujemyj
one who is evacuated
эвакуированный
evakuirovannyj
one who was evacuated
эвакуируя
evakuiruja
evacuating
эвакуировав
evakuirovav
while evacuating

Examples of эвакуировать

Example in RussianTranslation in English
"У тебя настолько большой нос, что когда ты чихаешь, в Нью-Джерси приходится эвакуировать всё побережье.""Your nose is so big, when you sneeze New Jersey has to evacuate its entire coastline."
- И если США предпримет ракетные удары, в духе тех, что применяют израильтяне мы, возможно, должны эвакуировать наши посольства.And if the U.S. engages in the same type of missile strikes the Israelis resort to we may need to evacuate our embassies.
- Нужно эвакуировать людей.- We need to evacuate.
- ОК, вот новый план. Мы заставим Снайдера эвакуировать школу, и будем надеяться, что убийца не поджидает снаружи.We're going to get Snyder to evacuate the school.
- Подготовьте все хорошо и эвакуировать все лодки, которые мы- Prepare all is well and evacuate all the boats that we have
Я эвакуирую ваших людей, но наши транспортаторы не настроены на перемещение больших групп.l'll evacuate your people, but our transporters aren't designed to accommodate large groups.
Я эвакуирую людей по ней.I'll evacuate people from there.
- Мы эвакуируем опорный пункт, мой капитан?- We will evacuate the stronghold, my captain?
-Я жду его сигнала. -Когда он пришлёт мне розы, мы эвакуируем всех пациентов.When I get the flowers, we evacuate the patients.
Да, сэр Мы эвакуируем, делаем это сейфом Тогда жгите иностранную угрозу ад из там.Yes, sir. We evacuate, make it safe then burn the alien menace the hell out of there.
Дайте нам 10 минут и тогда мы эвакуируем вас и вашу семью через служебный тоннель под зданием и направимся в Нью-Джерси.Give us ten minutes And then we'll evacuate you and your family Through a service tunnel under the building
Когда приблизимся к берегу, возьмём спасательные плоты, эвакуируем людей и оставим судно.Once we're close to shore we deploy the life-rafts... we evacuate the men and... we scuddle the boat.
Если вы не эвакуируете здание, все могут быть отравлены.If you do not evacuate the building, everyone is under risk of being exposed.
Когда вы полностью эвакуируете палату, помечайте дверь красным X, хорошоWhen you've completely evacuated the room, you mark the door with a red "X, " okay?
Хорошо, но сначала, вы эвакуируете каждый этаж сверху и снизу, и сделаете это прямо сейчас.Okay. But first, you're going to evacuate every floor above this, then below it, and you're going to do it right now.
- Почему не эвакуируют раненых?- Why ain't these men evacuated?
-Почему не эвакуируют людей?Why don't they evacuate the area?
Всех, кто ещё живёт в этом районе, принудительно эвакуируют.Everyone still living within the area has been forcibly evacuated.
Всё побережье Майами эвакуируют, так что, мы можем воспользоваться этим сумасшествием, чтобы выбраться отсюда, не попав снова на глаза.Miami's entire coast is being evacuated, so we can use all the craziness to get out of here without being spotted again.
Если у нас больше нет танка, нас эвакуируют.If you no longer have a vehicle, you have to evacuate, right?
- Ребят, эвакуируйте здание!- Guys, evacuate the building!
Вызывайте подрывной отряд, эвакуируйте квартал.Call the bomb squad, evacuate the block.
Если вы не сможете стабилизировать ядро немедленно, эвакуируйте инженерный.If you can't stabilize the core immediately, evacuate Engineering.
Если не выйду на связь, то эвакуируйте экипаж! - Сэр, мы...If I don't report in 15 minutes, evacuate the crew.
Забирайте всё ценное и эвакуируйте лагерь.Take all valuables and evacuate the camp!
- Робертсон, должно быть, эвакуировал здание.-He must have evacuated the building.
Вы говорите, что в месяц выборов я эвакуировал целый город просто так?You're saying that in an election month I've evacuated this city for nothing?
Как я объясню, что эвакуировал с Дип Спейс 9 каждого гражданина Федерации, кроме его внука?How do l explain that l evacuated every Federation citizen off Deep Space 9 except his grandson?
Он эвакуировал пассажиров.He evacuated the ship.
Это один из последних районов, которые эвакуировал мой отец.This is one of the last neighbourhoods my dad evacuated.
C тех пор полиция эвакуировала людей из близлежащих городов и оцепила все на десять миль вокруг вокруг того, что сейчас называют "Купол"Ever since the military evacuated surrounding towns and established a ten-mile perimeter around what's being called "The Dome,"
Береговая охрана эвакуировала 7 человек, все из которых тяжело ранены, и ищет 11, числящихся пропавшими.The Coast Guard evacuated seven people, all of them critically injured, and they're searching for 11 confirmed missing.
Паника и страх охватили... В связи с захватом здания ИИРИИ, полиция эвакуировала людей с прилегающих территорий.As robots occupied AIRD the entire area surrounding it has been completely evacuated.
Ты эвакуировала город, но ты осталась чтобы прочитать нам лекцию о гражданских обязанностях?You evacuated the town, yet you stayed to lecture us on our civic duties?
- Весь этаж эвакуировали?- This floor's been evacuated?
- Возможно, здесь уже всех эвакуировали.This area may be evacuated already.
- Могло быть лучше. К этой минуте мы эвакуировали почти 18 семей.At this point we've evacuated almost... 18 families.
- Мы только эвакуировали 3%!-We've only evacuated 3%!
- Они эвакуировали людей из палатки?- Have they evacuated the tent? - HILL:

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'evacuate':

None found.
Learning Russian?