Вы считали, что мы искали генетические причины его состояния, или вы предположили, что мы пытались удостовериться, кто сильнее всего его любит во всем мире? | Did you think we were looking for a genetic clue to his condition, or did you think we were trying to ascertain who loves him the most in the whole wide world? |
Вы хотите удостовериться, что этот человек - действительно Уолтер Крейн, строительный рабочий из Вирджинии. | You would like to ascertain that this man is indeed Walter Crane, a construction worker from Virginia. |
Иначе говоря я пришёл, чтобы удостовериться в том, что мисс Дэнни получила 50 роз, которые я послал. | If thequestion was informal although, I havecome to ascertain whether Danny received the roses that I sent. |
Просто хотел удостовериться, что она действительно что-то знает. | He just wanted to ascertain what she knew. |
— Уважаемый, я просто хочу удостовериться- | – My good man, I'm simply trying to ascertain- |