А вы задумывались, почему мы толпимся в том коридоре, внизу? | Did you ever think why we huddle together in these corridors? |
Наверное, парни толпятся у двери с деньгами. | Probably guys huddled around the door with the shakes. |
Теперь, наконец, императорские пингвины не толпятся. | Now at last the Emperor penguins abandon their huddle. |
Я думала об агорофобии, как о чем-то вроде фильма "Серые сады" где все толпятся в углу со стаей кошек. | I think of an agoraphobic, like in "Grey Gardens," you know, all huddled up in a corner with a bunch of cats! |
Мы все толпились вокруг радиоприёмника, слушая бой Сахарного Рэя Робинсона/Джимми Дойла, и | We were all huddled around the, uh, radio, listening to the sugar ray Robinson/ Jimmy Doyle prizefight, and, uh, |