В таком деле не многие успевают состариться. | Not many people grow old in this business. |
Вы должны состариться и умереть, поддерживая друг друга, когда ваш круизный лайнер медленно уйдет за горизонт. | You're supposed to grow old and die holding each other as your cruise ship slowly takes on water. |
Вы не думаете, что я бы предпочла состариться в своём углу, в покое? | Don't you think I'd rather grow old peacefully? |
Дай ему состариться. | Let him grow old. |
Для Билса это значит, состариться . | To Beals, this is about getting to grow old. |
Обещаю, ты состаришься в лучшем мире, чем был у меня. | I promise you, you will grow old in a better world than I have. |
Я обещаю тебе, ты состаришься в лучшем мире, нежели был у меня. | I promise you, you will grow old in a better world than I have. |
Он разжиреет и состарится в золочённой клетке! | It will grow old and fat in a gilded cage! |
Тогда все единороги на свете останутся в плену, кроме одного, а она состарится и умрёт. | If we do that, all the unicorns in the world will remain prisoner forever except one, and she will grow old and die. |