Get a Russian Tutor
to soften
А я заставлю этого смягчиться.
As I would see this one softened.
Если увидишь, что он может смягчиться, поспособствуешь этому?
Any glimmer of softening towards me, will you encourage it, please?
Нужно время... и он смягчится... в конце концов.
It takes time... but he will soften... eventually.
Родители смягчатся, бабушка поцелует меня в макушку и опачки!
Mom and dad will soften, grandma will kiss me on the top of my head, and boom.
Фрэнсис, я не получаю смягчился приятный ужин и танцевать с красивой женщиной.
Francis, I don't get softened up by a nice dinner and dancing with a beautiful woman.
- Моя позиция ничуть не смягчилась.
- My position hasn't softened at all.
Но возможно, она смягчилась с возрастом.
But maybe she has softened with age.
После первоначального шока бабуля немного смягчилась.
After the initial shock, Gram softened a bit.
Правдивый рассказ о том, как руками невинного ребёнка смягчилось сердце рэкетира.
"A true story of how a baby's innocent hands "have softened the heart of a racketeer.