покупал новую одежду, сглаживал острые углы, думал, что готов к следующему шагу, встретить | got some new clothes, smoothed out the rough edges, and I think I'm ready to go; |
Мы прописали ей новый курс таблеток, и эти препараты делают свою работу, сглаживая химический дисбаланс в головном мозге, она начинает осознавать новую реальность своей жизни. | We put her on a new regimen of meds, and as those drugs do their work, smoothing out the chemical imbalance in her brain, she's come to understand a new reality of her life. |