"Может быть, я больна, слишком слаба, чтобы руководствоваться здравым смыслом?", - говорила себе Жудит. | "Maybe I'm not like others, too weak to be guided by reason" Judith thought. |
Да, конечно, она должна руководствоваться собственными принципами. | Yeah, of course, she must be guided by her conscience. |
Я не завидую нашей деревне, если вы, будучи мэром, позволите себе руководствоваться слухами. | I pity our village if, as mayor, you allow yourself to be guided by rumours. |
Ты ставишь чужие нужды прежде своих или в своих решениях руководствуешься чувствами. | You often put others' needs before your own, or your decisions are guided by your feelings. |
Наши агенты руководствуются одним принципом. | Our agents are guided by one principle. |
В конце XIX века многие художники руководствовались принципами Черного Романтизма. | At the end ofthe 19th century, many artists were guided by the ideals of Black Romanticism. |
Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники. | Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics. |