Они заставляют ваши сосуды расширяться, увеличивая приток крови к плоду. | They cause your blood vessels to widen, increase the blood flow to the baby. |
Вот посмотрите, здесь канал расширяется. | See what I mean? The Intracoastal widens out here. |
И облава на Рэйнарда Уэйтса расширяется. | ...And the manhunt for Raynard Waits widens. |
Мы проходим тут, он потом немного расширяется. | We go through there! - It widens out after a little. |
Никакого пути, расщелина только расширяется. | No point in going that way, it widens out. |
У входа это лишь расселина в скале, а потом она расширяется. | There's just a crack in the rock, but inside it widens out. |
- Стены здесь расширяются. | - I can't, the walls widen out down here. |
Они расширяются очень быстро. | They're widening the net fast. |
Я пишу тебе ужасные вещи, Том - о виновности, о правильном и неправильном, но теперь тебе уже достаточно лет, чтобы знать - когда бросаешь в воду камень, по воде идёт рябь и круги всё расширяются. | These are terrible things to write to you, tom- about guilt and right and wrong, but you are old enough now to know that when you drop a pebble in the water, there are ever-widening circles of ripples. |