Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Раскачиваться [Raskachivat'sya] (to rock) conjugation

Russian
imperfective
12 examples
This verb can also mean the following: sway, mark time, do, become, become ricketyshakyunsteady, start moving, be, be sluggish.
This verb's imperfective counterpart: раскачаться
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
раскачиваюсь
раскачиваешься
раскачивается
раскачиваемся
раскачиваетесь
раскачиваются
Imperfective Imperative mood
раскачивайся
раскачивайтесь
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
раскачивался
раскачивалась
раскачивалось
раскачивались
Conditional
раскачивался бы
раскачивалась бы
раскачивалось бы
раскачивались бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
раскачивающийся
раскачивавшийся
раскачиваясь
раскачивавшись

Examples of раскачиваться

Example in RussianTranslation in English
Он начинает раскачиваться и стонать.He's starting to rock and moan.
Потом... начинаю раскачиваться для придания импульса.And then I gotta, "" start kind of rocking to get momentum,
Слушай, я рад раскачиваться в ней как в 50х, но мне нужна рука...или двеLook, I'm happy to rock it up into the 50s, but I'm gonna need a hand... or two.
Я сижу в кресле-качалке и раскачиваюсь назад и вперед. Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.I'm sitting in this rocking chair and I'm rocking back and forward, and every time I go to get off, I can't get off, and the chair keeps rocking back and forward.
Он хорошо проникает в меня из-за массы, а я на нём просто раскачиваюсь, что позволяет проникнуть глубже и стимулирует и его и меня.He's right up inside me because of the weight and I simply rock on him, which enables deeper penetration which stimulates him and me.
Я сижу в кресле-качалке и раскачиваюсь назад и вперед. Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.I'm sitting in this rocking chair and I'm rocking back and forward, and every time I go to get off, I can't get off, and the chair keeps rocking back and forward.
- Не раскачивайся и не стони.Don't rock and moan.
Не раскачивайся и не стони.Don't rock and moan.
Она не сводила глаз с входной двери и раскачивалась на месте, повторяя: "A, a, a, a, a, a, a...".and left. (door slams) She stared at the front door and rocked there in place saying, "Aaa, aaa, aaa, aaa, aaa, aaa, aaa."
В конце концов, Эванс просто сидел, раскачиваясь на стуле, и пел детскую песенку.By the end, Evans was just sitting there, rocking in his chair, singing a nursery rhyme.
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие?You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat?
И каждый день до конца жизни они проводили на крыльце перед домом, раскачиваясь в плетеных креслах-качалках.And they spent every day for the rest of their lives on the front porch, in a couple of wicker rocking chairs rocking back and forth.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'rock':

None found.