Get a Russian Tutor
to counter
Na'Vi постоянно использовали одну и ту же стратегию, и, похоже, никто не мог ей противостоять.
Na'Vi was running the same strategy the whole time and no one seemed to be able to counter it.
А моим первым решением в новом статусе... будет создание великой армии Республики... призванной противостоять растущей угрозе сепаратистов.
And as my first act with this new authority... I will create a grand army of the Republic... to counter the increasing threats of the separatists.
Ваши навыки должны быть использованы, чтобы противостоять агрессии, или...
Your skill should only be used to counter aggression, or...
Вряд ли у меня есть достаточно сильное средство, чтобы противостоять магии Снежной Королевы.
I don't think I have anything powerful enough to counteract the snow queen's magic.
Всё равно, этого не достаточно, чтобы противостоять людям Буша на юге, в южной части нашего штата.
However, it wasn't enough to counter what the Bush people did in the south, in the southern part of our state.
"Великим личностям всегда противостоят посредственные умы".
" Great spirits have always encountered opposition from mediocre minds. "
И алгоритм Чамхам просто противостоял этому обману...
And the Chumhum algorithm just countered that gaming... Objection.