- Время приближается! | - The time draws near! |
Время приближается и Уолтер уже готовится идти | The time draws near and Walter prepares to go |
И это время... время неумолимо приближается. | And the time... Time draws nearer with each ticking tock. |
У нас мало времени... Час астральной связи приближается. | We don't have much time, the hour of the astral conjunction draws near |
Человек без лица приближается к нам. | The man without a face draws near to us |
Количество звонков в день увеличивалось по мере того, как приближался день самоубийства его жены. | The number of calls he made per day increased as the day of his wife's suicide drew nearer. |
Конкурс талантов приближался, и деда решил, что самое время применить секретное оружие. | As the talent show drew near, pops thought it was time to pull out his secret weapon. |
Но чем ближе приближалось 16-летие Принцессы... тем больше радовалось королевство известиям о том, как далёкий бастион Фурии в недоступных скалах... содрогается от её ярости и гнева... от того, что её пророчеству не суждено сбыться. | "But as the time for the Princess's... "sixteenth birthday drew near... 'the entire kingdom began to rejoice... 'for everyone knew... 'that as Long as Maleficent's domain... 'the forbidden mountains... 'thundered with her wrath and frustration... "her evil prophecy had not yet been fulfilled." |