Как только оно ассимилировало эмиттер, оно начало преобразовывать этот диагностический терминал. | Once it assimilated the emitter, it began to transform this diagnostic station. |
Мы только можем преобразовывать материю в энергию. | We can transform matter into energy. |
— правильными импульсами индуцированные плюрипотентные стволовые клетки мы сможем преобразовывать клетки кожи в сердечную ткань, лЄгочную ткань, любую другую часть тела. | With the right signals, induced pluripotent stem cells will allow us to transform skin cells into heart tissue, lung tissue, any part of the human body. |
Берешь необработанное сырье и преобразовываешь. | You take this raw material and you transform it. |
Агитация преобразовывает их. | The agitation transforms them. |
Когда он преобразовывает, он очень тонко перестраивает организм. | When he transforms, he's three times the size, spreading himself thin. |
Оно собирает все зло, и преобразовывает его в чистую энергию. | It collects everything bad, and transforms them into pure energy. |
Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной. | Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe. |
Это вытягивание леса, если преобразовывают в курс гольфа | This stretch of forest, if transform into a golf course |