"Взрослая" - это когда ты работаешь и в состаянии о себе позаботиться. | An adult is someone who works and can take care of himself. |
"Как позаботиться об остальных после вашей смерти". | How to make sure others are taken care of after you're gone." |
"Ну, сначала ты должен позаботиться о своих. | "Well, you gotta take care of your own first. |
"Сражающемуся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самому не превратиться в чудовище. | "he who fights monsters "should take care he does not Become a monster himself. |
"Я бы попросила своего помощника Гаскина позаботиться о моих трех кошках | "'I would ask Gaskin, my manservant... "'to take care of my three cats... |
Доктор найдёт вашу дочь, и он позаботится о ней, чего бы ему это ни стоило, я это знаю. | The Doctor will find your daughter and he will care for her, whatever it takes. And I know that. |
Доктор найдёт вашу дочь, и он позаботится о ней, чего бы ему это ни стоило. | The Doctor will find your daughter, and he will care for her, whatever it takes. |
И я рад, что ты нашла кого-то, кто позаботится о тебе после моей смерти. | And I'm glad you've found someone who will care for you when I've gone. |
Кто позаботится о земле? | Who will care for the land? |
Могу я не бояться о том, что может произойти завтра, ведь господь позаботится обо мне сегодня, будет заботиться тогда, и каждый день моей жизни. | May I have no fear of what might happen tomorrow, for the same Father who cares for me today will care for me then and for every day of my life. |
Присоединяйтесь к своим немецким товарищам, Они понимают ваши страдания... и позаботятся о тебе больше чем твои командиры, которые посылают тебя на погибель. | Join your German comrades. They understand your suffering and will care more for you than your own officers, who are only sending you to your death. |
"Тетушка, хорошо позаботься об этой коробке. | "mema, take good care of this package. |
"Убегай, позаботься о моих детях, туда, где холодно и отличная копченая рыба." | "Run, take care of my children, somewhere cold with great smoked fish." |
"Я умираю, позаботься о Минди". | "I'm dying. Take care of Mindy. |
"позаботься о маме. | "Take care of Mom. |
- Виктор, позаботься о гостях. | - Victor, take care of the guests |
"Дорогой, позаботьтесь о себе сами. " | "Darling, take good care of yourself." |
"И позаботьтесь о Нэлли". | His last words were - "And take good care of Nelly". |
"Пожалуйста, позаботьтесь друг о друге. | "Please take care of each other. Love, Cynthia." |
"Пожалуйста, позаботьтесь о Томое". | "Please take care of Tomoya" to me. |
"Пожалуйста, позаботьтесь о моем малыше." | "please take care of my baby boy." |
Кто позаботился достаточно, чтобы сглупить и дать ему его лекарство от кашля? | Who cared enough to get stupid enough to give him his cough medicine? |
Никто в деревне о них. не позаботился. | Nobody in the village cared for them. |
Но я позаботился о ней, у нее было будущее. | But I cared about her, she had a future. |
Он позаботился об этом месте, вы знаете. Шон всегда говорил : | He cared about this place, you know. |
Она была брошена здесь кем-то и кем-то кто позаботился о том, чтобы она не умерла. | That she was dropped here by someone and whoever it was cared about her enough not to kill her. |
Я бы о тебе позаботилась. | I would have cared for you. |
И я прошу тебя... хотя мы оба знаем, что ты пытался его убить... Расскажи мне, что здесь происходит, и тогда, что бы ни случилось с тобой, я прослежу, чтобы о твоих детях позаботились. | And I pledge to you... even though we both know you tried to kill him... tell me what's really going on here and I will make sure that no matter what happens to you, your children will be cared for. |
Мертвых рабов выбрасывали за борт, но о нем позаботились... | A dead slave would have been cast overboard, but this man was cared for -- |
Но вы видели как эти офицеры позаботились о Фавн. | But you saw how these officers cared for Fawn. |
О ней позаботились. | She's being cared for. |
Проследи, чтобы позаботились о его ранах. | Go instead, to see that his wounds are cared for. |