Стой, если так, то ты знаешь, что она может истечь кровью или опухнуть. | Wait, if you do that, you understand that she could bleed or swell. |
И как предыдущая жертва Фредди, у это нет следов яда или жал, но несмотря на это он опух, как будто у него анафилактический шок. | And like our drunkly departed Freddie, this victim was venom-free and stinger-free, yet he swelled up like he was in anaphylactic shock. It gets worse. |
Мозг опух, и он не выжил. | Brain swelled and he was toast. |
Ты опух до монструозных размеров. Затем тебя лихорадило, и ты терял сознание. | You swelled up to a monstrous size and then you got feverish and lost consciousness. |
"Голова Йоны опухла, как арбуз..." | "Yona's head swelled up like a melon..." |
В твоем возрасте меня так избили, что лицо опухло как тыква. | When I was your age, I got beat so bad, my face swelled up like a pumpkin. |
Однажды пчела ужалила ее прямо в лицо Бззз и ее лицо опухло | One day a bee stung her, right in the face. Bzzz and her face swelled up. |
На следующее утро я проснулся, и у меня оба глаза сильно опухли. | Next day... I woke up and... both my... my eyes were swelled up. |
Ноги так опухли, что пришлось неделю носить обувь на размер больше. | My feet swelled so much, I went up a shoe size for a full week. You never told me that. |
Он подхватил ангину, опухли гланды. | He has angina. His tonsils swelled up. |
Они немного опухли. | They're little swelled. |