Оккупировать [okkupirovatʹ] (to occupy) conjugation

Russian
imperfective
24 examples
This verb can also mean the following: invade.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of оккупировать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
оккупирую
okkupiruju
I occupy
оккупируешь
okkupiruesh'
you occupy
оккупирует
okkupiruet
he/she occupies
оккупируем
okkupiruem
we occupy
оккупируете
okkupiruete
you all occupy
оккупируют
okkupirujut
they occupy
Imperfective Imperative mood
-
оккупируй
okkupiruj
occupy
-
-
оккупируйте
okkupirujte
occupy
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
оккупировал
okkupiroval
he occupied
оккупировала
okkupirovala
she occupied
оккупировало
okkupirovalo
it occupied
оккупировали
okkupirovali
they occupied
Conditional
оккупировал бы
okkupiroval by
He would occupy
оккупировала бы
okkupirovala by
She would occupy
оккупировало бы
okkupirovalo by
It would occupy
оккупировали бы
okkupirovali by
They would occupy
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
оккупирующий
okkupirujuščij
one who occupies
оккупировавший
okkupirovavšij
one who occupied
оккупируемый
okkupirujemyj
one who is occupied
оккупированный
okkupirovannyj
one who was occupied
оккупируя
okkupiruja
occupying
оккупировав
okkupirovav
while occupying

Examples of оккупировать

Example in RussianTranslation in English
"ом, € веду свой репортаж с места проведени€ митинга, где двое четвероклассников, у которых лопнуло терпение, решили оккупировать Red Robin.Tom, I'm reporting from the middle of a protest, where two fourth grade students are fed up and have decided to occupy Red Robin.
Ќет! ƒвижение 99% продолжает расти по мере того, как все больше американцев принимают решение оккупировать Red Robin.The 99 percenters movement continues to grow as more and more Americans occupy Red Robin.
А французам не терпится оккупировать Южные Нидерланды.And the French can't wait to occupy the Southern Netherlands.
Вы можете нас бомбить , заставлять голодать, оккупировать наши священные места, но мы никогда не лишимся нашей веры.You can bomb us, starve us, occupy our holy places, but we will never lose our faith.
Если мы атакуем Рейнбэйс сейчас, Армия Повстанцев получит возможность ударить и оккупировать дворец.If one attacks Rainbase now, the rebellious army will jump on the occasion to attack and occupy the palate.
Если я оккупирую дерево, они не смогут его спилить.If I'm occupying the tree, they can't cut it down.
А не оккупируем.We're not occupying it.
Да, какая ирония. Вы говорите с нами об оккупации, в то время как сами оккупируете чужой континент.Yes, it's ironic that you're talking to us about occupation while you occupy someone else's continent.
Обычные люди очень злы на элиту, и я отлично понимаю, почему эти люди оккупируют места деятельности богачей и даже проводят демонстрации под их окнами, но хотелось бы кое-что прояснить.Ordinary people are angry at those on top and I can well understand why they would occupy their places of businesses and even demonstrate outside their homes, but here I'd like to point out something.
Они оккупируют "Уолгринс".Apparently they're occupying Walgreens.
Вы считаете, так как он гей, он будет ненавидеть мою фирму, которая была обвинена в манипулировании ценами лекарств от СПИДа, но вы забываете, что он оккупировал Уолл-стрит шесть недель подряд.You think because he's gay he'll hate that I represent a firm that was accused of price gouging AIDS medication, but you forget he occupied Wall Street for six straight weeks.
Колониализм, который много веков оккупировал нашу землю, меняется.Colonialism, that has occupied our land for centuries, is continually changing its aspect.
Кто оккупировал Прибалтику?When occupied the Baltic states?
Мадам, когда царь Николай I оккупировал дунайские княжества...?Madam, Tsar Nicholas I occupied the Danubian principalities...?
Моя забота - это изгнать английского аккупанта с земель, которые он оккупировал втечение 800 лет.My cause is to drive the English invader from a land he has occupied for 800 years.
[Иван] Немецкая армия оккупировала Будапешт.The German Army occupied Hungary.
В 1941 году Германия оккупировала Эстонию.In 1941, Germany occupied Estonia.
Сильная армия оккупировала нашу страну на 130 лет.A strong army has occupied our country for 130 years.
Его собирались снести еще в 90-ые. Но его оккупировали художники.They were going to tear it down in the '90s... but some painters occupied it.
Моё парковочное место оккупировали люди с лестницами развешивающие флаги.My parking space is occupied by men up ladders hanging bunting.
Потом нам запретили выходить после 20 часов. Мои братья решили перебраться в свободную зону, немцы еще не оккупировали юг Франции.Later on we had no right to get out after 20 hours my brothers wanted to go to the free zone because the Germans had not occupied the south of France.
Такое было в 1917-м, когда англичание оккупировали Ирак. Генерал Мод взял Багдад во время Первой Мировой.They had th is plan in 1917, when the Eng lish occupied Iraq in the 1st World War, when General Maude took Baghdad
У нашей столицы есть девиз, гласящий: "Если вы нас оккупировали, ...чувствуйте себя как дома."Our capital city has a sign saying, "If you occupied us, "you'd be home by now."
Треть британской колонии, всего составляющей 15 тысяч человек покинула оккупированный Китай за последние недели.A third of occupied China's British community estimated at 15,000, has left in recent weeks.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'occupy':

None found.
Learning Russian?