"Так как попасть туда можно только по воде, возможно, неплохой идеей будет модифицировать ваши байки, чтобы они могли плавать." | "It's only accessible by water. "It's probably a good idea to modify your bikes so they can float." |
Вам было бы нечего модифицировать, если бы я не поделилась нашей базой данных. | There would have been nothing for you to modify if l hadn't shared our database. |
Возможно, мы могли бы модифицировать наши транспортеры. | Perhaps we could modify our transporters. |
Вы говорили, что они пытаются модифицировать гипердвигатель. | You said they were trying to modify the hyperdrive. |
Генри смог модифицировать его для действия инфразвука. | Henry was able to modify these for subsonic action. |
Но я все еще модифицирую хирургическое оборудование. | But I still have to modify my surgical equipment. |
Я модифицирую а затем перезагружу чип. | I'll modify, then reboot the chip. |
Я модифицирую жучок, он через сутки выдаст скачок напряжения, от которого сгорит электроника. | I can modify the bug to experience a power surge 24 hours after you plant it. The surge fries the electronics. |
Мотоклуб "Сыны анархии" ввозит, модифицирует и продаёт незаконное оружие практически всем уличным бандам в районе Восточного залива. | LEE: The Sons of Anarchy Motorcycle Club imports, modifies and sells illegal weapons to almost every street gang in and around the East Bay. |
Она выходит и модифицирует аппарат. | She gets out, she modifies the machine. |
Если хочешь знать, мы модифицируем живые организмы. | If you're interested, we're modifying organisms. |
Мы модифицируем каждый автомобиль, добавим укрепленные стальные пластины, пуленепробиваемое стекло и каркасы безопасности, чтобы дать водителям хотя бы шанс. | We're gonna modify each vehicle, adding reinforced steel plating, bulletproof glass, and roll cages to at least give the drivers a fighting chance. |
Мы модифицируем один из наших шаттлов, делаем его более маневренным и... крутым. | We're modifying one of the shuttles, making it more maneuverable and more... cool. |
Они скачали информацию о том, как мы модифицируем наши геномы. | They downloaded information detailing how we modify our genomes. |
Что, если мы модифицируем...? | What if we try to modify...? |
А все вы, гении, вы только ... вы только модифицируете алгоритмы. | And all you geniuses, you're just... You're just modifying algorithms. |
Когда вы генетически модифицируете урожай, вы его и получаете. | When you genetically modify a crop, you own it. |
Не модифицируй. | Don't modify it. Just forget about it. |
Том, модифицируйте шаттл для противостояния высоким температурам, по крайней мере 12 000 Кельвинов. | Tom, start modifying a shuttlecraft to withstand extreme thermal stress-- 12, 000 Kelvins at least. |
"А" как-то модифицировал их, чтобы отслеживать каждое наше движение. | It's like A modified it so that he could track our every move. |
И модифицировал его под американскую систему беспилотников. | And modified it for the U.S. drone system. |
Когда Тесла понял, что произошло, он модифицировал трнасмитеры... фонари. | Once he realized what had happened, Tesla modified his transmitters, the gas lamps. |
Ла Форж модифицировал этот трикордер. Он может воздействовать на сервоприводы Дейты. | La Forge has modified this tricorder with one of Data's actuation servos. |
Так что я модифицировала белые кровяные тельца с помощью генов медузы, Aequorea victoria, чтобы создать высокочувствительный тест. | So it modified the white blood cells with genes from a crystal jellyfish, Aequorea victoria, to create a rapid-response test. |
Это сделала компания с острова Уайт, которая модифицировала Citroen, приделав шляпу. | It's a company in the Isle of Wight that's modified a Citroen by fitting it with a hat. Yeah. |
Я модифицировала эту камеру... | l have modified this chamber... |
- Но мы ее модифицировали. И написали программу. | Which we modified, transforming it into a new program. |
В нём нет ничего уникального или тех материалов, которые можно отследить, но его гениально модифицировали. | There's nothing unique or traceable about the materials used, but it's been ingeniously modified. |
Вы модифицировали ее. | You've modified it. |
Если вы не хотите, чтобы ваше оборудование модифицировали для максимальной точности... | If you don't want your equipment modified - for maximum accuracy... |
Её модифицировали применительно к ВВС для отработки замены экипажей в воздухе и для других чрезвычайных ситуаций. | It has since been modified by the Air Force to study transferring bomber crews at altitude as well as other contingencies. |
Быть не может, чтобы он разрешил использовать генно-модифицированный шафран. | There's no way that he would have allowed genetically modified saffron in it. |
Генетически модифицированный гибрид. | A genetically modified hybrid. |
Из сохранившихся тканей мы выделили ранее неизвестный патоген, генетически модифицированный в "Маркридж" в оружие, которое мы применим в Чечне в рамках операции "Троя". | Now, from the preserved tissue we extracted a previously-unknown pathogen, which we genetically modified at Markridge into this weapon, which we will be deploying in Chechnya for Operation Troy. |
Мы смогли создать идеальное яблоко... генетически модифицированный вариант, никогда не становится коричневым. | We've managed to perfect the apple-- a genetically modified version that never goes brown. |
Мы считаем, что это генетически модифицированный холерный вибрион. | We think it's genetically modified V cholerae. |