Изолировать [izolirovatʹ] (to isolate) conjugation

Russian
imperfective
53 examples
This verb can also mean the following: insulate.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of изолировать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
изолирую
izoliruju
I isolate
изолируешь
izoliruesh'
you isolate
изолирует
izoliruet
he/she isolates
изолируем
izoliruem
we isolate
изолируете
izoliruete
you all isolate
изолируют
izolirujut
they isolate
Imperfective Imperative mood
-
изолируй
izoliruj
isolate
-
-
изолируйте
izolirujte
isolate
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
изолировал
izoliroval
he isolated
изолировала
izolirovala
she isolated
изолировало
izolirovalo
it isolated
изолировали
izolirovali
they isolated
Conditional
изолировал бы
izoliroval by
He would isolate
изолировала бы
izolirovala by
She would isolate
изолировало бы
izolirovalo by
It would isolate
изолировали бы
izolirovali by
They would isolate
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
изолирующий
izolirujuščij
one who isolates
изолировавший
izolirovavšij
one who isolated
изолируемый
izolirujemyj
one who is isolated
изолированный
izolirovannyj
one who was isolated
изолируя
izoliruja
isolating
изолировав
izolirovav
while isolating

Examples of изолировать

Example in RussianTranslation in English
"...но, говорят, я не достаточно наблюдателен, чтобы изолировать их чувство цвета"."..as l have not, as they say, enough power of observation to isolate their sense of colour."
- Вы можете изолировать линию электропередач?- Can't you isolate the power line?
- И вы хотите изолировать ведомство по этике в Спрингфилде?And you want the ethics offices isolated out in Springfield?
- Нужно изолировать всех инфицированных.We have to isolate infected people.
- Он сказал, чтобы изолировать ее, если она тоже была заражена.- He said it was to isolate her, in case she was infected herself.
Здесь я пока остановлюсь, если пойду дальше, я изолирую себя даже больше.I'll stop here for now, If I go any further, I'll isolate myself even more.
Как только ты мне сообщишь по рации местонахождение заключенных, я изолирую их от гражданских.Once y'all radio me the convicts' location, I'm gonna isolate them from the civilians.
Я изолирую это в медицинском отсеке.I will isolate it in the medical bay.
Может, если ты изолируешь его на корабле, и заставишь его считать, что он болен...Maybe you isolate him on the boat -- make him think that he's sick.
Может, купишь пентхауз и изолируешь ее там.Why don't you get her a penthouse and isolate her.
Ты изолируешь Малини.You isolate Malini.
Ты просто изолируешь Х-фактор.You just isolate the x factor.
Ноутбук изолирует SD карту а ноутбук будет изолирован как в клетке от остальной сети...The laptop isolates the SD card and the cage isolates the laptop from the rest of our network...
Больничный персонал и вовлечённый персонал NTAC будут тоже закрыты пока мы не изолируем источникпринуждения.hospital staff and affected ntac personnel will be confined to the site until we've isolated the source of the compulsion.
Во-первых, изолируем его, по возможности.First, we isolate him if possible.
Все, что мы делаем - это изолируем себя.All we do is isolate ourselves.
Мы изолируем больных и будем ждать инструкций.We isolate the sick and then we wait for instructions.
Мы изолируем его, а потом убьём.We isolate it and then we kill it.
Кисты полностью изолируют паразитов, поэтому они не отображаюся в анализах стула, крови, даже в середеч...The cysts isolate the parasites, keeping them from showing up in stool samples. Even in blood tests, cardiac...
Теперь они тебя изолируют, Мэтт.They're going to isolate you, Matt.
Только не соединяют, а изолируют.But they don't connect him. They isolate him.
Я хотела сказать, что когда дети изолируют себя их проблемы со страхом только увеличиваются.Oh, not a problem. I was just saying, when kids isolate themselves, It usually compounds their anxiety problems.
Хорошо, изолируй матрицу сканера.Right, isolate matrix scanner.
В лифт, изолируйте его управление.Into the lift, isolate the lift controls.
М-р Квигли, изолируйте, пожалуйста, этот квадрат.Mr. Quigley, could you isolate that quadrant for me please?
Поместите их в карантин и изолируйте для исследования.I want them quarantinedand isolated for investigation.
Управление, изолируйте девушку.Control, isolate the girl.
Использовал агрессивное новообразование, которое изолировал, в военных целях.Weaponizing an aggressive neoplasm he'd isolated.
Когда жертва вошла в кабинку, убийца изолировал её.Once the victim entered the booth, the killer had him isolated.
Наконец-то я изолировал вирус Пеш'тал.I finally isolated the Pesh'tal virus.
Но на местах преступления нет никаких отпечатков, и он изолировал свои жертвы.Yet there weren't prints at any of the crime scenes, And he isolated his victims.
Преуспевать в науке и математике -- это конечно хорошо, но МТИ тебя изолировал.Being good at science and math, that's all well and good, but MIT isolated you.
А дренажную вену я изолировала.And I have isolated a good draining vein.
А когда отдыхаю начинаю ощущать, насколько себя изолировала.Every time I stop to take a breath I realize how isolated I've let myself become.
Как вы заметили, она изолировала себя от экипажа.As you may have noticed, she's isolated herself from the crew.
Мэгги изолировала сигнал.Maggie isolated the signal.
Неожиданно наступившая тишина как изолировала меня от всего, что происходило вокруг.when suddenly a silence isolated me from everything, and I was overtaken by a strange ill feeling.
- Мы уже изолировали его.- to isolate this pathogen? - We've already isolated it.
Вы уверяли меня, что вы изолировали . каждого недовольного жителя.You promised me that we had isolated every disgruntled member.
Его накачали успокоительным и изолировали от окружающих, но что странно, в отличие от других подопытных, кажется, ему становится лучше.Well, he's isolated and sedated, but it's strange, you know, unlike all the other experiments, it seems like he's getting better.
Если мы изолировали утечку, то почему тревога все еще...?If we isolated the leak, why is the alarm still...?
Затем её изолировали от семьи, привычек, всего, что её поддерживало.Then she's isolated from her family and her routines, her support systems.
Я ослабил этих фанатиков, изолировав их, обратив их сторонников против них.I've weakened these fanatics by isolating them, by turning their supporters against them.
А еще это не изолированный инцидент.- This isn't an isolated incident either.
Возможно, был какой-то изолированный выброс энергии в этой секции.It's possible there was some sort of isolated power surge in this section.
Вопрос в том, как может изолированный заключённый может убедить правосудие в том, что его поведение изменилось?The question is: How can an isolated prisoner... make the authorities recognise that his behavior has changed? How?
Доктора это называют... "изолированный случай кратковременной общей амнезии".Yeah. The doctor is calling it a.... An isolated episode of transient global amnesia.
Любой, настолько социально изолированный, без сомнения, имеет умственные проблемы.Somebody this socially isolated no doubt has mental issues.
И я продолжу разбирать твою жизнь, пока ты не уступишь, стирая все хорошие поступки, которые ты когда либо делал, изолируя тебя от всех, кто мне не безразличен.And I'm going to keep dismantling your life until you comply, erasing every good deed you ever did, isolating you from everyone you've ever cared about.
Наверняка быстрее, чем изолируя ее в комнатеCertainly quicker than isolating her in a room.
Я изолируя грузовики, которые доставлено первое, что утро.I'm isolating the lorries that delivered first thing that morning.
Я начал изолируя кадры с точки, когда камера начала падать.I started by isolating the footage from the point the camera goes airborne.
второй пилот отвлекает менее привлекательную подругу, изолируя цель.the wingman engages the less attractive friend, isolating the target.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'isolate':

None found.
Learning Russian?