Они думают, что на их оргазме всё должно заканчиваться. | They just think everything will be finished when they ejaculate. |
"траектории риска". Она начинается в Западной Сибири, идет вниз и пересекает Тихий океан около Калифорнии, проходит через Центральную Америку и заканчивается в Западной Африке. | It begins in Western Siberia, cuts across and down the Pacific Ocean, near California, then it traverses Central America and finishes in Western Africa. |
- Думаю, здесь все и заканчивается. | I think this is where everything finishes up. |
И заканчивается здесь. | And it finishes here. |
И моя смена заканчивается в шесть вечера. | And my shift finishes at 6:00 p.m. |
Моя смена заканчивается в 8. | My shift finishes at 8:00. |
Смены всегда вовремя заканчиваются? | Uh, do shifts usually finish on time here? |
События просто случаются и заканчиваются | It just happens and then it's finished. |
Твои люди не пополняет запасы мед. инструментов в кабинетах травмы, когда они заканчиваются. | Your people aren't restocking the trauma rooms when they're finished. |
Хорошо. Поздравляю тебя. У меня заканчиваются жетоньl. | My tokens are finishing... |
Эрик, у нас опять заканчиваются бургеры. | We're out of finished burgers again, Eric. |
У него была бутылочка, и когда она заканчивалась, он выпивал её очень быстро, а потом просто бросал её в другой конец комнаты. | He'd have a bottle, but when it was finished, he'd drink it so quickly, then he would just throw it the other side of the room. |
Первые попытки взять Артао на этом всегда и заканчивались. | The first attempts to take Artao were finished always here. |