Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Дрыхнуть [Drihnut'] (to sleep) conjugation

Russian
imperfective
24 examples
This verb's imperfective counterpart:
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
дрыхну
дрыхнешь
дрыхнет
дрыхнем
дрыхнете
дрыхнут
Imperfective Imperative mood
дрыхни
дрыхните
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
дрых
дрыхла
дрыхло
дрыхли
Conditional
дрых бы
дрыхла бы
дрыхло бы
дрыхли бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
дрыхнущий
дрыхнувший
дрыхнув

Examples of дрыхнуть

Example in RussianTranslation in English
- Вам бы только дрыхнуть, сонные тетери.You know nothing but sleeping
Будешь дрыхнуть как чёртов младенец.You'll sleep like a freaking baby.
Всё равно что дрыхнуть на мешке с гнилой картошкой.Like sleeping on a sack of bleeding spuds.
Даже не думай заявить, что устала дрыхнуть весь день.Don't tell us that you're tired after getting to sleep all day.
И что, он будет просто дрыхнуть здесь весь день?And what, so he's just gonna sleep here all day?
Нет, я не дрыхнуNo, I wasn't sleeping
Я ваще дрыхну.l'm sleepin'.
- Почему ты дома не дрыхнешь?- Why don't you sleep at home?
И теперь, как все типа настоящие музыканты, дрыхнешь до полудня, ладно, это нормально.And now, like all self-indulgent, Vaguely adolescent musicians, You are sleeping in till noon-- and I'm okay with that.
Например ты, Джеффри, с 3:00 до 5:00 дрыхнешь в ванной для сотрудников.For example, Jeffrey, you spend the hours of 3:00 and 5:00 sleeping in stall two of the employee bathroom.
Не то пока ты дрыхнешь тебя вздрючат.They'll catch you in your sleep!
Перевожу: ты дрыхнешь в грязи.Translation, you're sleeping, you're sleeping in the dirt.
- Кто ещё дрыхнет?Who sleeps here?
А теперь он дрыхнет весь день на диване.So now he just sleeps all day on the couch.
Просто дрыхнете?You just sleep?
- Э-эх, дрыхнут.They're sleeping
А некоторые - никчёмные алкаши, которые только дрыхнут целыми днями...And some people are useless drunkards who do nothing but sleep all day...
А эти все еще дрыхнут. - А?- They're still asleep in those rooms.
И ходи не вечером, а утром, когда все дрыхнут в постелях.And walk not in the evening and morning when all sleep in their beds.
Мама с Реджи ещё дрыхнут.Mom and Reggie are still asleep.
Ну и дрыхни дальше.Sleep, just continue sleeping.
А ты вообще дрых в машине.You slept in the car.
Подумать только - пока мы тут работали, он дрых!He slept while we worked!
Это наверно потому что ты дрых 20 минут.That's because you just slept for 20 minutes.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

дрогнуть
be cold

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sleep':

None found.