- Ну сколько же ему дежурить? | - For how long has he to be on duty? |
Всё равно вы не можете дежурить так поздно ночью. | Anyway, you cannot be on duty at this time of night. |
И место вашего проживания будет расположено в лазарете, где будет дежурить медсестра. | And your new living quarters will be located in the infirmary where a nurse will be on duty. |
Нам нужен список пожарных, у которых позавчера ночью был выходной, и тех, кто должен был дежурить, но не явился на работу. Ладно. | We need a list of all the firefighters that weren't on duty the night before last and anyone who was supposed to be on duty but didn't show up. |
- Кто сегодня дежурит? | -Who is on duty? -No one. |
И место вашего проживания будет расположено в лазарете, где будет дежурить медсестра. | And your new living quarters will be located in the infirmary where a nurse will be on duty. |
В ту ночь ты дежурил у входа. | You were on duty that night at the door. |
- Вы дежурили прошлой ночью? | - You were on duty here last night? - Yes |
Что там у тебя со списком полицейских, которые дежурили в ночь, когда пропала Оливия Лэнд? | Deborah. Where are you on that list of officers who were on duty the night Olivia Land went missing? |