", Ћюси, ќбещаю, € снова начну выращивать траву и все станет как в прежние времена. | And Lucy, I promise you, I'm gonna start growing dope again and get my Iife back on track. |
"Я учу женщин, как им выращивать у себя на участках овощи | "I teach the women ho to grow vegetables in their yard; |
- А выращивать? | - What about growing? |
- Да ее нет, но эти ягоды очень вкусны и действительно их очень легко выращивать. | You don't but they're really nice fruits and quite easy to grow really. |
- Джордж хочет выращивать свиней, когда вырастет. | Well, George wants to be a pig farmer when he grows up. |
"В этом мире мечтаний я выращиваю лук. | "In this world of dreams I grow onions. |
"раву € больше не выращиваю, и деньги на продукты тоже пропил. | I'm not growing dope and I spent our grocery money. I was wrong. |
- Я все выращиваю. | - I grow everything. |
А я выращиваю нарциссы. | I grow daffodils. |
Да, а эти томаты я выращиваю у себя на заднем дворике. | Yeah. I grow those tomatoes in my back yard. |
- Ты не выращиваешь леприконов там? | - You're not growing leprechauns in it? |
- Что ты сейчас выращиваешь? | What are you growing now? |
А что ты выращиваешь? | - What do you grow? |
Берешь образец диплоидных клеток, делишь их на гаплоиды, потом соединяешь их по-другому... и выращиваешь. | You take a sample of diploid cells, split them into haploids, then recombine them in a different arrangement...and grow. |
Разве ты не выращиваешь сам? | Don't you grow your own? |
- Моя мама выращивает азалии. | - My mom grows azaleas. |
Айвори Вонг, ямайский китаец, который не делает доставку, но выращивает один сорт... Много семечек, зато дешевле. | Ivory Fong, a Chinese-Jamaican who has no messengers anymore but grows one strain -- seedy, but cheaper. |
Альберт выращивает что-то | Albert grows things. |
Бабушка выращивает в огороде. | Grandma grows it for me in the garden. |
В моём времени Сонманто выращивает еду, производит вакцины, изучает медицину. | In my time Sonmanto grows food. Develops medicines, vaccines. |
"что можно вырастить бесплатно?" Хотя мы их и не выращиваем. | Then, we don't really grow them either. |
Большинство провианта, что мы выращиваем отсылается по морю на продажу. | Most of the food we grow is sent out by sea to be sold. |
В траве мы там ничего не выращиваем. | We don't grow anything there |
Всё, что мы выращиваем имеет свою цель. | Everything we grow here has a purpose. |
Говорю вам, мы ничего не выращиваем. | I told you, we're not growing pot out here. |
- А вы выращиваете что-нибудь? | - Do you grow? |
- Это коноплю вы тут выращиваете? | -Grass. Are you growing grass here? |
А вы выращиваете овощи! | And you're growing veg! |
Вы выращиваете волшебные бобы. | You're growing magic beans. |
Вы ребята снова еду выращиваете? | You guys are growing food again? |
- В Орегоне, выращивают | - They live in Oregon, growing |
- Мои родители выращивают виноград. | My parents are wine growers. |
А тропический микроклимат им нужен по одной простой причине: они выращивают определенный род грибка под названием Termitomyces внутри сот. | And the reason the conditions have to be the same as the rainforest is because they grow a particular genus of fungus called termitomyces around those honeycombs. |
А у нас выращивают этот сорт? | Do we grow this? |
В их колонии выращивают фрукты и овощи. | Their colony grows fruits and vegetables. |
"Не выращивай коноплю в своем доме." | "Don't have illegal grow operations in the house." |
Смотрите, не выращивайте тут наркотики. | But I don't want growing no drugs on the land. |
А его отец, старик Камуан, выращивал там кучу овощей. | Old Camoins grew cartloads of vegetables there. |
Мой брат выращивал много странных растений. | My brother grew a lot of weird plants. |
О, мой дедушка ее выращивал. | My, uh, my grandfather grew them. |
Он выращивал лучшую картошку в Айдахо. | He grew the best potatoes in Idaho. |
Он выращивал марихуану у нас за домом какое-то время. | He grew pot in our backyard for a while. |
Банда выращивала розы в подвалах заброшенной Большой библиотеки. | The gang grew roses in the basements of the abandoned great library. |
Ванда Салливан была пылким активистом по борьбе с наркотиками, а сама тайком выращивала марихуану. | Wanda Sullivan was a fervent anti-drug activist yet secretly grew her own stash of marijuana. |
Как насчет того года, когда ты выращивала травку в Мендочино? | SIMON: How about the year you grew pot in Mendocino? |
- Например, доили коров или резали свиней, выращивали овощи? | - Like what? - Like milked a cow, or slaughtered a pig, or, you know, grew a vegetable. |
А соседи на своем бомбоубежище капусту выращивали. | Next door grew cabbages on theirs. |
В детской книжке "Мир Мартины" рассказывалось о животных, люди ели то, что выращивали, сами шили себе одежду, строили дома | In the world of Martine, we had animals. We ate what we grew. We built our clothes, our house. |
Великаны выращивали бобы, но использовали их во зло, проникая в разные миры. | The giants grew the beans, but rather than use them for good, they used them to plunder all the lands. |
Да, мы выращивали шпинат и картошку во дворе. | Yeah, we grew spinach and potatoes in our yard. |
Итак, чудовище Токко Чжин, выращивающий картошку, стань доброй принцессой! | The mean bastard who grows potatoes, Dok Go Jin the beast, transform into a warm-hearted princess! |
- Мы говорим о каштане съедобном, это две тоны с акра или что-то в этом роде, что сравнимо с тем, что вы получаете, выращивая пшеницу без химических удобрений. | You're talking sweet chestnuts, two tonnes an acre or something, which is pretty much what you get growing wheat organically. |
Это возможность работать на земле, выращивая овощи для ресторана. | It's about working the land, growing produce for the restaurant. |