Волочиться [Volochit'sya] (to drag) conjugation

Russian
imperfective
13 examples
This verb can also mean the following: trail.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of волочиться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
волочусь
volochus'
I drag
волочишься
volochish'sja
you drag
волочится
volochitsja
he/she drags
волочимся
volochimsja
we drag
волочитесь
volochites'
you all drag
волочатся
volochatsja
they drag
Imperfective Imperative mood
-
волочись
volochis'
drag
-
-
волочитесь
volochites'
drag
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
волочился
volochilsja
he dragged
волочилась
volochilas'
she dragged
волочилось
volochilos'
it dragged
волочились
volochilis'
they dragged
Conditional
волочился бы
voločilsja by
He would drag
волочилась бы
voločilasʹ by
She would drag
волочилось бы
voločilosʹ by
It would drag
волочились бы
voločilisʹ by
They would drag
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
волочащийся
voločaščijsja
one who drags
волочившийся
voločivšijsja
one who dragged
волочась
voločasʹ
dragging
волочившись
voločivšisʹ
while dragging

Examples of волочиться

Example in RussianTranslation in English
- Хватит волочиться.- Don't be a drag.
К слову о "волочиться по земле"Speaking of "dragging on the ground,"
Крылья вашего автомобиля будут волочиться по асфальту.Your Fender's gonna be dragging on the pavement.
Может потому, что обычный галстук будет волочиться по земле.Maybe because an actual tie would drag on the ground.
Я буду волочиться сквозь слякоть и грязь.(sing) I shall be dragged through the slime and the mud (sing)
Бласт, что ты волочишься, тупоголовый, матриархальный деспот!Blast, that draggle-tailed, blunt-edged, matriarchal despot!
Затем, неожиданно, ты в сети, волочишься на пути в Рим и брошен в гладиаторскую яму.Then suddenly you're in a net being dragged off to Rome and thrown in a gladiator pit.
Кроме того, как насчет тех шаров, которые волочатся по земле?Plus, how about those balls dragging all over the ground?
Они почти волочатся по земле.They almost drag on the ground.
Простыни волочатся по земле.The sheets are dragging on the ground.
Ты можешь сказать мне я сумасшедшая, волочатся вокруг...простачки которые смотрят на меня словно выиграли джекпот?You can tell me I'm crazy, dragging around a...a simpleton who looks at me like he's won the jackpot?
"Ќо за ним волочилась жена.But he dragged himself A wife
Настолько, что волочились по земле, когда я шла.So big they dragged behind me when I walked.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'drag':

None found.
Learning Russian?