И Данте. Я буду беседовать с Петраркой, Ариосто | I will converse with Petrarch, with Ariosto, |
Итак, мы будем беседовать, обмениваться мнениями, спорить. | So, we will converse exchange opinions, debate. |
Вместо этого я предлагаю вам посмотреть, как я беседую с молодым человеком, который еще не уверен, чему посвятить свою жизнь. | Instead, I'd like you to watch as I converse with a young man who's wondering what to do with his life. |
Лайонел - атеист, а я регулярно беседую с Иосифом Арамейским. | Lionel's an atheist and l converse regularly with Joseph of Arimathea, so l really have no need. |
И Данте. Я буду беседовать с Петраркой, Ариосто | I will converse with Petrarch, with Ariosto, |
Итак, мы будем беседовать, обмениваться мнениями, спорить. | So, we will converse exchange opinions, debate. |
Мадам, мы знаем, что вчера перед ужином вы с месье Пэйнтером беседовали наедине. | Madame, last night you and Monsieur Paynter conversed in private, is it right? |