Get a Russian Tutor
to converse
И Данте. Я буду беседовать с Петраркой, Ариосто
I will converse with Petrarch, with Ariosto,
Итак, мы будем беседовать, обмениваться мнениями, спорить.
So, we will converse exchange opinions, debate.
Вместо этого я предлагаю вам посмотреть, как я беседую с молодым человеком, который еще не уверен, чему посвятить свою жизнь.
Instead, I'd like you to watch as I converse with a young man who's wondering what to do with his life.
Лайонел - атеист, а я регулярно беседую с Иосифом Арамейским.
Lionel's an atheist and l converse regularly with Joseph of Arimathea, so l really have no need.
И Данте. Я буду беседовать с Петраркой, Ариосто
I will converse with Petrarch, with Ariosto,
Итак, мы будем беседовать, обмениваться мнениями, спорить.
So, we will converse exchange opinions, debate.
Мадам, мы знаем, что вчера перед ужином вы с месье Пэйнтером беседовали наедине.
Madame, last night you and Monsieur Paynter conversed in private, is it right?