Get a Russian Tutor
to manufacture
Нет, похоже, ты делаешь всё возможное, чтобы сфабриковать дело.
No, you sound like you're doing anything and everything to manufacture a case that doesn't exist.
я хочу сфабриковать чудо.
I want to manufacture a miracle.
И в защиту её мозг сфабриковал бы эти воспоминания, что она зашла и обнаружила их уже мёртвыми.
And as a defense, her brain would have manufactured this other memory... that she walked in and found them already dead.
Ты сфабриковал этот конфликт так, чтобы я случайно его выиграл.
You manufactured conflict with me so eventually you could let me win.
Может быть, вы сами сфабриковали это доказательство.
For all I know, you've manufactured this evidence.
Так вы сфабриковали всю эту ситуацию.
So you manufactured this whole situation.