
to bow
Мне нельзя выйти и раскланяться?
I can't take a bow for my own play?
Можешь раскланяться, Лив, охренительное шоу ты тут устроила.
Come on, take a bow, Liv. That's a hell of a performance.
У него прекрасно получится выйти и раскланяться за свою пьесу.
He certainly can take a bow for his own play.
Я даю вам возможность изящно раскланяться, как это сделал Роберт.
I'm giving you an opportunity to bow out gracefully, just like Robert.
Просто раскланяйся и иди со сцены.
Just take your bow and get off the stage, hmm?
Тот, кто раскланялся с тобой возле Тауэра. Кто он, Пола?
The man who bowed to you that day at the Tower.