
to be disappointed
Будет мелочно - разочаровываться из-за того, что Лео, очевидно, даже не появится?
Is it petty to be disappointed that Leo is clearly not even showing up?
Когда ты научишься не надеяться, и не разочаровываться?
When you have learned not to hope and do not be disappointed?
Может, я не хотел разочаровываться.
Maybe I didn't want to be disappointed.
Ну а что тут разочаровываться?
What's there to be disappointed about?
Ну и хорошо. Не будешь разочаровываться.
Well, that's good because you'll never be disappointed.
Когда я не откалываю всякие гадости Все разочаровываются.
When I don't do the wrong thing, people are disappointed.
- Не разочаровывайся во мне!
- Don't be disappointed with me!
Не разочаровывайся.
Don't be disappointed.
Пожалуйста, не разочаровывайся во мне.
Please don't be disappointed.
Послушай, Уокер, я тоже надеюсь, что он прав, но не разочаровывайся, если Бартовски... Прекрати!
Look, Walker, I hope he's right, too, but don't be disappointed if Bartowski's...