Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

лелеять

to cherish

Need help with лелеять or Russian? Practice with a Russian tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of лелеять

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
лелею
лелеешь
лелеет
лелеем
лелеете
лелеют
Imperfective Imperative mood
-
лелей
-
-
лелейте
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
лелеял
лелеяла
лелеяло
лелеяли
Conditional
лелеял бы
лелеяла бы
лелеяло бы
лелеяли бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
лелеющий
лелеявший
лелеемый
лелеянный
лелея
лелеяв
Practice these conjugations with a Russian tutor!

If you have questions about the conjugation of лелеять or Russian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of лелеять

*Кто бы мог лелеять мысль...*

* Who could cherish the thought... *

*Но, возможно, я буду права, если сверну у алтаря что бы хранить и лелеять тебя*

♪ But perhaps I'll collapse in the apse right before you all ♪ ♪ To cherish and to keep you

- Я собираюсь лелеять

- I'm gonna cherish

- нужно лелеять и холить.

- cherished.

Вы будете лелеять и любить друг друга до конца жизни.

You will cherish and love each other for the rest of your lives.

Дорогой, я правда думаю, что твоя готовность спасти моего безнадежного брата - деяние настоящей любви, и я лелею тебя за это.

Darling, I do think your going to rescue my hopeless brother is an act of real love, and I cherish you for it.

Идея пойти с тобой в бар после работы и потанцевать держать твою руку, идя вниз по улице или просто быть с тобой. Я лелею это.

The idea of going to the bar after work with you to dance of holding your hand walking down the street of being with you, I cherish it.

Кому больше всего хочется меня прикончить? #пасивчику136 или мужчине, которого я люблю и лелею?

Who's more likely to kill me... #buttboy136 or the man I'm supposed to love and cherish?

Но простите, моя леди, я всё лелею мысли о мести в моей душе.

But forgive me, Lady, if I still cherish thoughts of revenge in my breast.

Но я всегда сожалел, что не связался с тобой, когда вернулся назад, потому что ты дала мне кое что, что я лелею почти 50 лет.

But I always regretted not getting in touch with you when I got back, because you had given me something that I cherished for almost 50 years.

Мерси, я буду лелеять их.

Merci, I will cherish these.

Ты мой напарник в жизни и ты моя единственная истинная любовь, и я всегда буду лелеять и оберегать этот брак. и с каждым днем я буду любить тебя все больше.

You are my partner in life and you are my one true love, and I will cherish this marriage always, and I will love you more and more every day.

Я буду лелеять твою фотографию в фотоальбоме - вечно.

I will cherish the image of you in the album forever.

И я бы предложил тебе поддержать меня, потому что если мне предъявят фальшивое обвинение, я прослежу, чтобы все, что ты так нежно лелеешь, было вырвано из твоих маленьких жадных коготков.

And I suggest you start backing me up, because if I end up getting framed for this, I'm gonna see to it that everything you cherish so dearly is ripped from those greedy little claws of yours.

– Представь, как ты 150 лет лелеешь что-то, а потом представь как у тебя это отбирают.

Imagine cherishing something for 150 years and then imagine that being ripped away from you.

Further details about this page

LOCATION