Замерзать [Zamerzat'] (to freeze) conjugation

Russian
imperfective
30 examples
This verb can also mean the following: congeal.
This verb's perfective counterpart: замёрзнуть

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
замерзаю
zamerzaju
I freeze
замерзаешь
zamerzaesh'
you freeze
замерзает
zamerzaet
he/she freezes
замерзаем
zamerzaem
we freeze
замерзаете
zamerzaete
you all freeze
замерзают
zamerzajut
they freeze
Imperfective Imperative mood
-
замерзай
zamerzaj
freeze
-
-
замерзайте
zamerzajte
freeze
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
замерзал
zamerzal
he froze
замерзала
zamerzala
she froze
замерзало
zamerzalo
it froze
замерзали
zamerzali
they froze
Conditional
замерзал бы
zamerzal by
He would freeze
замерзала бы
zamerzala by
She would freeze
замерзало бы
zamerzalo by
It would freeze
замерзали бы
zamerzali by
They would freeze
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
замерзающий
zamerzajuščij
one who freezes
замерзавший
zamerzavšij
one who froze
замерзая
zamerzaja
freezing
замерзав
zamerzav
while freezing

Examples of замерзать

Example in RussianTranslation in English
- Ноги начинают замерзать.- My feet are starting to freeze.
- Чертовы топливные трубы начинают замерзать.- The bloody fuel lines are starting to freeze.
Ќеожиданно стали замерзать плечи.Suddenly, my shoulder freezes up.
Было бы не достойно оставить тебя там замерзать.It wouldn't have been decent to leave you out there to freeze.
Две реки.. тропических реки начинают замерзать.Two rivers... tropical rivers... are beginning to freeze.
- Ваша Честь, я замерзаю!- Your Honor, I freeze!
А если нет, то замерзаешь.Or you freeze for the lack thereof
Ты замерзаешь под снегом.You're in snow, about to freeze to death.
А теперь озеро никогда не замерзает.And now the pond never freezes over.
В Якутии такой мороз, что дыхание замерзает мгновенно, с хрустящим звуком, который там называют шёпотом звёзд.It is so cold in Yakutia, that breath instantly freezes with a crackling sound they call "the whispering of the stars".
Если топливная магистраль замерзает, я не виновата.Well, if the fuel line freezes, - it's not my fault.
И когда дрова догорают, он замерзает до смертиand when the wood runs out he freezes to death.
Канадская лягушка, которая зимой впадает в спячку и полностью замерзает.A frog in the Canadian Arctic... that hibernates and completely freezes in the winter.
В одних местах люди изнывают от жары, а в других они замерзают от холода.What a strange world we live in. In some places, people get burned from the heat and in others they freeze from the cold.
Ему нравится наблюдать, как они замерзают до смерти.He wants to watch them freeze to death.
Женщины душили детей, чтобы не видеть, как они умрут от голода, плакали и ощущали, как слёзы замерзают на их щеках.And women smothered their babies rather than see them starve, and wept and felt the tears freeze on their cheeks.
Здесь замерзают слёзы и сердца обращаются в камень!It's a place where your tears freeze and your heart will turn to stone!
И до сих пор люди замерзают до смерти...TRETIAK: And still the people freeze to death!
мы с Куагмиром прокатимся недалеко, а вы оставайтесь здесь и замерзайте насмерть.I'm taking Quagmire for a little ride, and you guys are gonna stay out here and freeze to death.
Зимой один индеец-Квакиулина замерзал под одеялом.In winter, one Kwakiutl in a blanket froze.
Я никогда прежде не видел, чтобы замерзал океан.I've never seen the ocean frozen solid before.
Ты не бросила меня, даже когда замерзала до смерти в той ледяной пещере, так что я не брошу тебя.You didn't give up on me even when you nearly froze to death in that ice cave, so I'm not giving up on you now.
*Что мое тело замерзало в постели*♪ That my body froze in bed ♪
Не замерзало с той ночи... с ночи смерти гувернантки ваших детей, много лет назад.Hasn't frozen since the night... Since the night your children's governess died, a year ago.
А народу из лодок понадобилось место, чтобы вытянуть ноги, когда люди в воде замерзали, и это осталось на их совести.Some people on the boats just wanted room to stretch their legs, but people in the water froze and that was on their conscience.
Мы же жарились летом и замерзали зимой.We burned in summer and we froze in winter.
И вот куда логика завела тебя, застряла в Скалистых горах на закате, постепенно замерзая до смерти.And this is where logic gets you, stuck in a Rocky Mountain pass at sundown, gradually freezing to death.
Одни мокнут, замерзая насмерть на дурацкой посудине, а вот другие тем временем в уютной студии стяжают все лавры.Some people are drenched, freezing to death on a stupid boat... with a stupid hat, while others are in a comfy news studio, sucking' up all the glory.
Ты похож на одного из русских пограничников, которые стоят на посту, замерзая от холода.You look like one of those Russian border guards. Standing there, freezing cold.
замерзая от холода.Probably I will go somewhere freezing cold

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'freeze':

None found.
Learning Russian?