Забронировать [Zabronirovat'] (to book) conjugation

Russian
perfective
31 examples
This verb's imperfective counterpart: бронировать

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
забронирую
zabroniruju
I book
забронируешь
zabroniruesh'
you book
забронирует
zabroniruet
he/she does book
забронируем
zabroniruem
we book
забронируете
zabroniruete
you guys book
забронируют
zabronirujut
they book
Tu
Jūs
Perfective Imperative mood
забронируй
zabroniruj
you book!
забронируйте
zabronirujte
you all book!
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
забронировал
zabroniroval
he did book
забронировала
zabronirovala
she did book
забронировало
zabronirovalo
it did book
забронировали
zabronirovali
they did book

Examples of забронировать

Example in RussianTranslation in English
На этот раз я попытался зайти на сайт American Airlines, чтобы забронировать билеты на самолет, на сайт бронирования отелей, сайт правительства Соединенных Штатов, зарубежные сайты туристических советов.This time I attempted to visit American Airlines' website to book plane tickets, a hotel booking site, US government site, overseas travel advice sites.
Каждый день вереница клиентов, в основном туристов, терпеливо ждёт очереди, чтобы забронировать сеанс массажа в Центре профессионально-технической подготовки.Every day, a line of customers, mostly tourists, wait patiently to book massage appointments at the Vocational Training Center.
На кладбище, хотел забронировать могилу на случай, если ты не будешь вести себя как надо.The cemetery, to book you a place if you don't behave.
И если вам нужно что-то забронировать или там не знаю, 3-е июня абсолютно свободно.If there's anything you need to book or anything, it's totally safe to book it on june 3rd.
Тебе нужно купить билеты, забронировать отель.You've got flights to book, you've got hotels to arrange.
И я решила, а забронирую-ка я билет до Нью-Йорка, могу и маму навестить, а она подумала, что неплохо будет, если я тебя проведаю.And then I just thought, why not just book a ticket to New York and I can visit Mom, too, and she thought it would be a good idea for me to check up on you.
Утром я забронирую билет на самолет.I will be booking a ticket in the morning...
Я позвоню им и забронирую их для тебя.I'll call them up and book them for you.
Ладно, ладно, тогда я забронирую комнату для обычных людей. А можно будет как-нибудь тремя кредитками оплатить?All right, all right, you know what, let me just book your best regular-people room, and, uh, would it be possible to, uh, split the deposit over three credit cards?
...тогда я забронирую билет на завтра, на 6:15. Тогда будешь в Небраске к полудню....then let me book you the 6:15 tomorrow morning, and you'll be in Nebraska by noon.
Я сразу сказал Кларе: давай забронируем пораньше!I told Klara we should book early this year.
К тому времени, когда мы забронируем столик, найдем сиделку, всех покормим, приготовим одежду к следующему дню, приготовим самих себя, все, на что я буду способна, это сон.By the time we've booked a table, and found a sitter, done the feeds, got his clothes sorted for the next day, got meself sorted, all I'm fit for is bed.
Давайте забронируем сразу и под репетицию свадьбы.Should we just book this place for the rehearsal dinner as well?
Вместо полу-пустых залов, мы забронируем места поменьше.Instead of half-filled areas, we book smaller venues.
Чем раньше забронируем, тем дешевле будет."'Sooner they can book, cheaper it'll be.'
Непременно забронируй два номера.Just make sure you book two rooms.
Закажи мне машину и забронируй два места.Rent me a car, and book everything, me plus one.
Позвони Сальваторе, забронируй у него.Call Salvatore, book at his'.
Да,забронируй мне аппаратную прямо сейчас,Yeah, book me an edit suite right away,
Слушай, забронируй нам билеты на самолет до Лос-Анджелеса.Listen, get online and book us a flight to L.A.
Хотя Сноуден забронировал билеты на два рейса Аэрофлота, он не появился ни на одним из них (обманув ожидания журналистов, купивших билеты на самолет для 11-часового перелета в Гавану).Though Snowden was booked on two Aeroflot flights, he failed to materialize on either of them (stranding a number of hopeful journalists who had purchased tickets on an 11 hour flight to Havana).
Господин Маккой забронировал номер на мое имя.Mr McCoy booked a room in my name.
Если не успеете уложиться с работой в 10 дней, не волнуйтесь... - Я забронировал ваши три места за вами.I've already booked 3 beds for you.
Я забронировал тебе билет на самолет до Марракеша на завтрашнее утро.I booked you flight to a Marrakesh for tomorrow morning.
Я забронировал в этой гостиннице вам комнаты на ночь.I've booked you into there for the night.
Агентство забронировало путешествие для джентльмена по имени Томас Лоуз.Agency booked travel for a gentleman By the name of thomas loze.
Мьi забронировали для вас номер в отеле, на всякий случай.We've booked you into a hotel, just in case.
Что? Но, возможно, что они уже забронировали номера?Maybe they've booked already?
Вы явно забронировали не ту гостиницу.Clearly you booked into the wrong hotel.
Вы уже забронировали номер?You already booked a room?
Прорвало трубу в том отеле, что мы забронировали.The pipe burst in the hotel that we previously booked.

More Russian verbs

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'book':

None found.
Learning Russian?