
to avail
Возможно, вам стоит воспользоваться этим преимуществом.
Perhaps you should avail yourself to such an advantage.
Джон, я должна воспользоваться одной из 35 ванных комнат Белого Дома.
John. I think I need to avail myself of one of the 35 bathrooms in here.
И я бы мог воспользоваться помощью, своего прославленного помощника, если ты свободна.
And I could use my illustrious assistant if you're available.
Им просто смогут воспользоваться все изготовители.
It'll be made available to all manufacturers.
Когда теряешь близкого человека, можно воспользоваться помощью.
When you lose someone close to you, there's always help available.
Мы дадим ей ход и я воспользуюсь Первой поправкой, дающей право не раскрывать источник.
We are gonna run the story and I will avail myself of the protection the First Amendment gives me when it comes to revealing a source.
ћы надеемс€, что ¬ы воспользуетесь этим необычным напоминанием о дывно минувших дн€х.
We hope you will avail yourselves Of this quaint reminder of bygone days.
Но я уверена, что многие девушки воспользуются вашим изобретением.
But I'm sure many of the other girls will avail themselves of your efforts.
Новость неутешительная, поэтому я воспользовался ключом горничной, чтобы осмотреть его номер.
This was troubling, so I availed myself of a maid's key card to have a look around his suite.
Я воспользовалась любезностью рыночных торговцев.
I availed myself of the kindness of some costers in the market.
Вижу, вы воспользовались вашим правом на адвоката.
I see you have availed yourself of an attorney, Miss Sharma.