Get a Romanian Tutor
to encircle
Chiar putem încercui un teritoriu atât de vast ?
Can we really encircle so much territory?
Ele stau în vilă, iar eu le voi încercui cu un cordon de băieţi.
They stay in the villa, you and I will encircle it with a belt of guards.
Noi nu aveam puterea de a-i încercui.
We didn't have full unit for encirclement.
Planul americanilor nu e de a lua cu asalt Rabaul, ci de a-l încercui, blocându-i liniile de aprovizionare, făcând astfel din fortăreaţă un punct militar neimportant.
The American plan is not to storm Rabaul, but to encircle it, cutting off supply lines, and rendering the stronghold militarily irrelevant.
Îi vom încercui numai când se vor apropia... de distanta de tragere.
We'll encircle them only when they close up... to firing distance.
Mare parte din recifurile de coral din Caraibe, încercuiesc insuIeIe, şi sunt doar Ia o aruncătură de băţ de ţărm.
Most of the Caribbean's coral reefs encircle islands. And they are just a stone's throw from the shore.
Pilonii încercuiesc complet baracile.
The pylons encirclethe entire barracks.
Şi dacă pe pui pe scriptură încercuiesc caractere chinezeşti.
And if you put it on top the scripture they encircle Chinese characters.
ŢărmuriIe şi insuIeIe care încercuiesc Marea CaraibeIor, ajută Ia crearea condiţiiIor perfecte pentru înflorirea recifuriIor de coral.
The shores and islands that encircle the Caribbean sea, help create the perfect conditions for coral reefs to thrive.
Pe dată îi încercuim şi eliminăm ameninţarea.
Then we can break the encirclement and remove the threat.
Vom încerca să-i încercuim.
We will try to encircle.
Cu doar câteva zile mai devreme, armata sovietică a încercuit Berlinul şi a început seria de atacuri zdrobitoare asupra capitalei.
Only days earlier, the Soviet Army encircled Berlin and began launching devastating attacks on the capital.
Când Armata Roşie a avansat, Panzerele au încercuit-o pe flancuri.
When the Red Army advanced, panzers had encircled the flanks.
Forţele noastre i-au încercuit complet pe americani.
Our forces have completely encircled the Americans.
Navele de vânătoare atacă navele torţă, iar sondele noastre de luptă au încercuit restul navelor inamice.
fighters have engaged the torchships, and our combat drones have encircled the rest of the enemy armada.
Ne-au încercuit.
They encircled us.
De acolo, o să fiţi împărţiţi în două unităţi şi veţi merge prin toată ţara încercuind aşezarea de care vă apropiaţi.
From there, you'll be split up into units... and will fan out across the country... encircling the immediate vicinity.
Ideea de a pătrunde prin Belgia îi aparţine generalului Schlieffen. În felul acesta putea intra rapid, încercuind armata franceză.
The idea of going through Belgium was General Schlieffen's, his way of storming into France and encircling the French army.
Pentru a face asta, ar putea trimite milioane de oglinzi în spaţiu, încercuind întreaga stea, iar apoi să trimită toată puterea către un singur punct de colectare.
To do that, they could deploy millions of mirrors in space, encircling the whole sun, and feeding the power to one single collection point.
Puneţi astea pe ţărm şi pe poduri, încercuind creatură la la intervale de 6 metri.
Place these lanterns on the shoreline and bridges, encircling the creature at 20-foot intervals.