Get a Romanian Tutor
to start
! - Nu începe.
Don't-don't start.
! Poate începe să dea roade.
Maybe it's starting to work.
! Richard, nu începe.
Richard, don't start.
" Nu începe , Mama " ?
"Don't start, mama"?
" Pentru că în momentul în care ies acolo , întrebările începe .
'Cause the minute that I get out there, the questions start.
"...tancurile rebele încep să se retragă Generalul Prats a început operaţiunile...
the rebel tanks start to retreat... General Prats begins the operations...
"Am auzit că încep imediat repetiţiile. "
"I heard they're starting rehearsals right away."
"Azi mi-am deschis propriul meu restaurant şi încep să fac bani mulţi.
"Today I opened my own restaurant and I'm starting to make big bucks.
"Brătările mele încep să danseze precaut."
"My anklets start to dance on their own."
"Băieţi, când încep?"
"Hey, fellas, when do I start?"
"Ar trebui să începi să şi dai."
"You've got to start giving."
"Cum începi să lucrezi la radio?"
"how do you get a start in radio?"
"Când începi să procreezi ?
"When are you going to start breeding?
"Dacă se poate face o grămadă din toate câştigurile şi rişti pe o tură şi pierzi, şi începi din nou de la început şi nu spui nimic despre pierderi al tău e pământul şi tot ce e pe el şi, mai mult, vei fi un bărbat, fiule."
"If you can make one heap of all your winnings and risk it on one turn and lose, and start again at your beginnings and never breathe a word about your loss yours is the earth and everything that's in it and, which is more, you'll be a man, my son."
"Dacă începi ceva nou, trebuie să cunoască şi eşecul, să fie criticat."
"If you start something new it has to meet failure It has to be criticized"
"Abia aştept să ne începem viaţa împreună,"
"I can't wait to start our life together,
"Abia aştept să începem viaţa noastră împreună."
I can't wait to start our life together."
"Am vrut să începem o nouă viaţă."
'We wanted to start a new life.'
"Astăzi începem lupta pentru libertate, o luptă pe care nepotul meu nu o va vedea, dar care este pentru toţi copiii şi nepoţii din Abuddin."
"Today we start a fight for freedom, the end of which "my grandson will not see, "but it is for all the children and grandchildren of Abuddin."
"Ce-ar fi aruncăm în aer toate fabricile Tru Blood" "ca să începem un război civil?"
Why don't we blow up all the Tru Blood factories and start a civil war?
! - Da. A început să-i scrie, să stea de vorbă cu el, apoi... nu ştiu.
She started writing letters, then talking to him.
! Tocmai a început sezonul.
The season just started.
" - Hai să termin ceea ce tu doar ai început să spui."
We're just finishing what you started.
" A rupt inima mea, atunci când întrebările început și am știut că trebuie să-l părăsească.
"It broke my heart when the questions started and I knew I had to leave him.
" A început cu o înmormântare şi s-a încheiat cu ploaie."
It started with a funeral and ended in the rain.
- Aceste E-sobolani doriți să începeți de tăiere prin depozitele dure.
- Those E-rats want to start cutting through the hard deposits.
- Ar fi bine să începeți apelarea atunci.
- You better start dialing then.
- Guy, când pot să începeți?
- Guy, when can you get started?
- Nu doriți să începeți cu salata ?
- Do you want to start with the salad?
- Owen, vreau să începeți de numărare, și atunci când vei ajunge la 60, promit că vom fi din nou împreună, bine? Poti sa o faci.
Owen, I-I want you to start counting, and when you get to 60, I promise we're gonna be right back together, okay?
Privii aceşti tipi pe ecran şi începui să mă las prins de film.
And I'm watching these people up on the screen and I started getting hooked on the film.
- Tu ai începu totul, Ramân
- You started it all, Raman"
A începu să o hrănească cu greieri, şi copiilor le place la nebunie şi numai avem timp.
Well, he started feeding it crickets, and the children just love him and we're out of time.
Am stat 32 de ore în apă, şi când mai aveam 3 km până la Calais, începu să plouă.
And when I was two miles from Calais, it started to rain.
Au începu s-o îmbrâncească până a căzut jos.
They started pushing her until she fell.
Aşadar Guiţ începu să scoată apa
So Piglet started bailing
Copiii vecinilor au văzut ce făceam si începură să strige zgomotele acelea pe care le stiau.
The neighborhood kids saw what I was doing... and they started making the loud noises that they knew.
Deodată, gândurile începură să aibă prioritate în faţa sentimentelor.
Suddenly, thoughts started taking precedence over feelings.
- Tocmai când începeam să te cred.
Just when l was starting to believe you!
... dar începeam să simt că totul îmi alunecă printre degete.
- But it was starting to feel like everything was slipping away.
Adică... eu începeam o nouă viaţă.
Well, I... I mean, I was starting my new life.
Am cumpărat chiar un reportofon, începeam să încerc să comunic cu ele.
I even bought one of those tape recorders, I was starting to try to communicate with it.
Au încercat să ne protejeze de lume, fiindcă noi eram altfel... dar începeam să înţeleg că lumea trebuie să se protejeze de noi.
Our parents raised us out on a farm secluded from everything. They tried to protect us from the world because we were different. But I was starting to see it was the world that needed protecting from us.
- Şi pe mine începeai să mă sperii.
In fact, you were starting to scare me.
Era ca şi când începeai o viaţă nouă şi eu nu eram acolo.
It's like you were starting a whole new life and I wasn't even there for you.
Parcă mai ieri începeai munca, iar acum aproape eşti pensionară.
Well, only yesterday you were starting out.
Te-am eliberat de îndatoriri fiindcă începeai să cedezi presiunii.
I relieved you of your responsibilities because you were starting to crack.
Şi apoi punerea ta sub acuzare tocmai pe când începeai să te integrezi în Birou.
Then his indictment just as you were starting to fit in at the Bureau.
- După asta, începea să meargă.
- According to this, it was starting to.
- Situaţia începea să devină jenantă.
- This was starting to get awkward.
A spus că îşi începea prima afacere.
He was starting his first business.
Abia am ajuns la oră, şi începea piesa.
I just came to class, and the play was starting.
Acum la 74 de ani, începea o nouă viaţă bineînţeles, alături de o nouă femeie.
Now, at 74, he was starting a new life with, of course, a new woman.
Annie şi cu mine am fost cele care au găsit ciuperci, şi a fost grozav, pentru că toţi mureau de foame, şi ai putea spune că începeau să devină irascibili şi erau epuizaţi.
So Annie and I were the ones who found the mushrooms, which was great, 'cause everyone's so starving, and you could tell people were starting to get cranky and starting to wear on people.
Fix când lucrurile începeau să se îndrepte, viaţa a devenit şi mai complicată.
Just when things were starting to look up, Life got even more complicated.
L-am făcut mai pe întelesul prostilor, pentru că oamenii mai religiosi din oras începeau să zică că-s o vrăjitoare.
I dumbed it down because some of the more religious people in town were starting to say I was a witch.
Lisa şi începeau Să se simtă ca fraţii până la urmă.
Lisa and Victor were starting to feel like siblings after all.
Lucrurile începeau să se destrame.
Things were starting to come apart.
Eu şi Stella începusem să ieşim împreună şi primisem o mărire de salariu, aşa că m-am decis să cumpăr ceva pentru care mă vor invidia toţi prietenii.
Stella and I had started dating, And I'd just gotten a big raise at work, So I decided to purchase something I knew
începusem să scriu în diferite ziare.
It won't be so easy. Even then for the sake of record, let me tell you I had started writing in various journals.
Acum, însă, când Carlos Solis începuse o nouă carieră, s-a pomenit într-o loc mult mai modest.
But now that Carlos Solis had started a new career, he suddenly found himself in a much humbler place.
Agentul Macy începuse o anchetă, dar nu a predat dosarul pentru că era incomplet.
Agent Macy had started a case file, but she never turned it in because it was incomplete. Why?
Aruncătorul începuse meciul Cincinnati cu St. Louis.
Pitching scouts had started to come to his games, from Cincinnati, Saint Louis.
Banksy începuse cu grafitti dar cu mult înainte de asta sabloanele lui apăruseră în întreaga Anglie.
Banksy had started out as a provincial graffiti artist, but before long, his stencils were appearing all over Britain.
Bree începuse să realizeze că lumea ei se dezintegra, iar pentru o femeie căreia nu-i plac lucrurile neterminate, acest lucru nu era acceptabil.
Bree had started to realize her world was unraveling, and for a woman who despised loose ends, that was unacceptable.
Se făcea că nucleul era unul din ultimele lucruri pe care începuserăm să-l facem și începuserăm asta cu puțin timp în urmă.
The kernel happened to be one of the last things we started to do and we had started it not long before.
Bine, cusăturile începuseră să se dizolve, ceea ce înseamnă că apendicele septic i-a fost introdus în corp, acestui tip, cam acum 4 sau 7 zile.
All right, the sutures had started to dissolve, which means that the septic appendix was inserted into his body about four to seven days ago.
Germanii începuseră separarea evreilor de restul olandezilor.
The Germans had started to segregate the Jews of other dutches.
Japonezii începuseră debarcarea.
The attack had started. Japanese landed.
La secole după răstignirea sa, adepţii lui Hristos se înmulţiseră enorm şi începuseră un război religios împotriva păgânilor.
Centuries after his crucifixion Christ's followers had grown exponentially and had started a religious war against the pagans.
Lulu avea opt luni, iar lucrurile începuseră să meargă rău cu Jack.
Lulu was about eight months old and things had started to get sort of... messy with Jack.
"ABC News este va fi cu tine toata ziua de lunga, aducându-va evenimentele din ziua, începând cu memorial... "
"ABC News is gonna be with you all day long, bringing you the events of the day, starting with the memorial..."
"Asociaţia vampirilor din Wellingotn în colaborare cu noul club de vrăjitoare împreună cu societatea de zombi, vă invităm să participaţi la Banchetul Desfrânat din 6 iunie... începând cu ora 18:00.
'The Wellington vampire association in conjunction with the lower-hat-vampire-witch club and the Kurory-zombie society invite you to attend The Unholy Masquerade on the night of the 6th of June starting at 6 PM.'
"Marjorie a avut dreptate, începând cu a cadea în dragoste cu Camille. "
"Marjorie was right, starting to fall in love with Camille."
"Vivien Mullen începând primul ei roman."
"Vivien Mullen starting her first novel,
"Vor muri toţi cei pe care i-ai iubit sau de care ţi-a păsat," "doar pentru că te cunosc," "începând cu Emma."
"Anyone you ever loved or cared about will die, just because they know you, starting with Emma."