- Cum o fi chemând-o. Vei lupta cu toţi cei care cutează a-i tăgădui frumuseţea? | Yes, and fight anyone who denying her beauty ... |
Au poţi tăgădui? | Can you deny all this? |
Ce, atunci, poate tăgădui Beneficiile Domnului vostru? | What, then, the benefits your Lord deny? |
Mă tem de cunoaşterea care-ţi va schimba sângele în apă, care-ţi va schimba numele într-un număr, şi care-ţi va tăgădui privirea ca pe o amintire." | My only fear is an awareness that will change your blood into water, that will change your name into a number, ...and deny your eyes a like... like memory." |
Nu am crezut niciodată în zei, dar când vezi adevărul, când e chiar în faţa ochilor tăi la fel de real ca aceste gratii, cum poţi tăgădui că zeul ei există? | I never believed, but when you see the truth, when it's right there in front of you as real as these iron bars, how can you deny her god is real? |
Dacă aţi descoperit totul, nu voi încerca să ocolesc, şi să tăgăduiesc. | Since everything is known to you, I will neither deny nor will I find excuses. |
Mi-ai spus să nu mai tăgăduiesc cine sunt. | You told me to stop denying who I really am. |
N-o tăgăduiesc. | I don't deny it. |
Ne-am mai întâlnit la o bere seara, într-o tavernă în oraş, şi nu tăgăduiesc că mai erau şi alţii. | Well, my lady, I have had a nip of ale of a night, just now and again at a place in the town and I won't deny as some of the others were there. |
Nu-i tăgăduiesc frumuseţea, dar e o risipă de electricitate. | I do not deny its beauty, but it's a waste of electricity. |
Chiar Avraam a tăgăduit revelatia supremă. | Even Abraham was denied the supreme revelation. |