"... care separa 2 ţări minunate, Mexic şi America... " | "...that separates the two great countries of Mexico and America..." |
"...intre barierele care separa Drive de lacul Michigan." | "... into the barriers that separate the Drive from Lake Michigan. " |
"Aceasta distanta care ne separa," | "Those distances that separated us" |
"Cu exceptia morti nici o_BAR_forta nu ne mai poate separa." | "Except death, no power can separate us now" |
"Linia care îl separa odată pe om de creatorul său." | "the line that once separated man from his creator. |
"Vreau să separ casa şi cheile maşinii. | "l want to separate my house and car keys. |
"eu separ trandafirii de ţepi" | "l separate the roses from the thorns" |
- Am de gand sa va separ. | - Am I going to have to separate you two? |
- Ce-am făcut îmi dă precedent legal să separ copiii de Gemma şi de club. | - What I did gives me legal precedent to separate my kids from Gemma and the club. |
- Le separ. - Gary, să mergem. | - I've separated these. |
* Oricât ai încerca să le separi, * | * Try, try, try To separate them * |
* Încearcă să le separi * | * Try, try, try To separate them * |
- Nu o să accept să-i separi. | - I won't accept that you separate them. |
- Numai dacă o separi de Nichols. | Only if you can separate her from Nichols. |
- Sa separi graul de negina. | - to separate the wheat from the chaff. |
- După cum vedeţi... Cel mai subţire strat din cortex separă partea creierului care... Simte plăcerea de cea care simple durerea. | - As you can see... the thinnest layer of cortex separates the part of the brain... that feels pleasure from the part of the brain that feels pain. |
- E o fâşie subţire de iarbă care separă trotuarul de stradă. | Uh, it's a small Patch of grass That separates the sidewalk From the street. |
- Exact. Care îl separă de încă un cerc de 360 de grade în direcţia aceasta în unghi drept faţă de acesta. | That separates it from another 360-degree circle this way on a right angle to this one. |
- Supravieţuirea îi separă pe Dodo de bestii ! | Survival separates the dodos from the beasts! |
- ce îi separă pe ei de noi? | - What separates them from us? |
"De aceea ar trebui să ne separăm de aceşti neoameni naţionali socialişti !" | "That's why you should separate from those sub-human national socialists!" |
"Soția mea, Catherine, și cu mine am decis să ne separăm." | "My wife, Catherine, and I have decided to separate. |
- Acum o să ne separăm, bine? | From now on, we don't get separated, okay? Come on, let's go. |
- Asta a fost înainte să ne separăm. | - That was before we separated. |
- Aşa că am decis să ne separăm. | So we decided to separate. That was good. |
" Pentru că am un fel de pierdut drumul meu și sa separat de grup . | 'Cause I sort of lost my way and got separated from the group. |
"Acele momente uitat ma intrebati de ce am vreodată separat." | "Those forgotten moments ask me why we ever separated." |
"Dar după ce ne-am separat, M- am simţit ca un orfan... " | "But when I was separated from you, I felt as if I were orphaned..." |
"L separat de la tine pentru o vreme, şi calea mea sa schimbat" | "l separated from you for a while, and my path changed" |
"Nu vei mai fi separat de la mine" | "Don't ever get separated from me" |
- Nu , acest lucru - - Nașilor sunt în prezent separați . | - No, this- the godparents are currently separated. |
- Suntem doar separați. | - We're just separated. |
A fost atunci când am fost separați. | It was when we were separated. |
Acum, separați materialele de culori. | Now, separate the materials by colors. |
Am fost separați am găsit-o acum 5 ani | We were separated I found her 5 years ago |
"eu mă duc separând ţepii de la trandafiri' | "l go around separating the thorns from the roses" |
Am petrecut toată noaptea distilând şi separând compuşii găsiţi în Aterna. | I've spent all night distilling and separating the compounds found in Aterna. |
Băieţii mei au o făcut o treabă al naibii de bună separând toate urmele de pantofi, şi izolându-le pe astea. Vino aici. | My boys did a real damn good job of separating the various shoe prints and pulling these. |
Când urcă la suprafaţă, ea mestecă cu o mişcare laterală a plăcii care zdrobeşte, separând şi înghiţind mâncarea. | When she gets to the surface, she chews with a sideways motion of her grinding pads, separating out and swallowing the food. |
Dar în noaptea aceea el e la tv, separând capetele surorilor siameze. | But he's on TV that night for separating the heads of Siamese twins. |