"A saluta rasarit primitoare retras armasari si broodmares ... "Broodmares. | "A welcoming sunrise greets retired stallions and broodmares..." Broodmares. |
"intreaga familie saluta multumita." | "The whole family greets and thank you. " |
"Împreunează-ţi mâinile şi saluta-le pe toate." | "With folded hands, greet all of them" |
"Şi în interior, de aşteptare pentru a saluta Royal partid "Sunt vedete de film, precum şi ca acei băieţi neobosit culise "Care într-adevăr face să se întâmple toate în spatele scenei. " | 'And inside, waiting to greet the Royal party 'are the stars of the film as well as those tireless backroom boys 'who really make it all happen behind the scenes.' |
- Am intins mana, "Acum, Crusoe trebuie sa-mi promiti ca ma vei saluta, si nu manca." | -I held out my hand, "Now, Crusoe you have to promise to greet me, not eat me." |
"Apleacă-te şi salut-o." | "Bow down and greet her." |
"Bun venit" e un salut. | "How do you do" is a greeting. |
"Fiica, eu te salut bine. | 'Daughter, I greet you well. |
"Hei". Este un salut... "hei"? | "Hey." Is that a greeting... "hey"? |
"Joseph J Martin si onorati invitati, vă salut!" | "Joseph J. Martin and guests, I greet you." |
Așa saluți pe toată lumea acum? | This is how you greet everybody now? |
Ești gata să ieși și să saluți arșița? | Ready to go out and greet the heat? |
Aia e faţa drăguţă care vă salută la începutul serialului Super Grozava Oră Fericită. | That's the funny face that greets you at the beginning of The Super Terrific Happy Hour. |
Ba da o face şi salută frumoasa doamnă, ce spun? | * Yes,he does and greets the pretty lady, what do they say? |
Da, se pare că salută pe toată lumea spunând "vă supăraţi dacă vă iau de bidoane?" | Yeah. Apparently, she greets everyone with "mind if I grab your jugs?" |
Deci, Enrico este bine şi vă salută pe toţi. | Well, Enrico is well and greets everyone. |
Demnul Posthumus este în siguranţă şi o salută pe Înălţimea Voastră. | The worthy Posthumus is in safety... and greets your highness dearly. |
- Atunci, să-i salutăm ! | - Then greet him! |
Acesta este modul în care îi salutăm noi pe cei mari. | That is the way we greet our elders. |
Am venit să o salutăm pe o rudă unui coleg de-al meu, o bătrână, dar, din păcate, am găsit-o indispusă. | We came to pass on greetings to an old lady related to one of my colleagues, but sadly we have found her indisposed. |
Asa ne salutăm acum? | Are we greeting each other this way now? |
Atunci să-l salutăm pe noul rege... puternicul Agamemnon din Mycenae. | Then let us greet you now as our new high king-- mighty Agamemnon of Mycenae. |
"Jester întors si a salutat printesa, si el a plecat, el a luminate la sfârsitul anului peste scop, " | "The jester turned and greeted the princess, and he bowed, he rolled end over end," |
- Da, pentru că i-am salutat. | - Yes, because I greeted him. |
- Încă nu l-am salutat pe unchiul tău. | - I haven't greeted your uncle yet - Do it later. Come and dance |
Ar fi trebuit sa ma mai salutat. | You should still have greeted me. |
Aşa m-au salutat Locos în Atlanta de nord-est. | That's how the Locos greeted me in Northeast Atlanta. |
Înălțimea Voastră, veniți și salutați-l pe Lordul Akita. | Your Highness, come and greet Lord Akita. |
Dar mai apoi, când s-a apropiat foarte mult salutând în dreapta şi în stânga, strângând mâini şi vorbind strîngându-mi mâna şi mie am remarcat că toţi, în faţa lui, deveneau tăcuţi. | But later, when it was very close, greeting to the right and left, pressing the hands and speaking, e also pressed my hand, I noticed that all immediately to its side they were in silence. |
Nu aparţii unui lobby de hotel, salutând celebrităţile. | you do not belong in a hotel lobby, greeting celebrities. |