"Brusc, inima se rostogoli in spatele pieptului sau" | "Suddenly, his heart rolled over backwards in his chest, |
"Daca te loveste, te vei rostogoli ca un bolovan" | He can punch you like a rolling stone, |
"Mami se rostogoli şi zise: | Mama rolled over and this is what she said: |
- Bine, doar nu te rostogoli. | - And stay. - OK. Just don't roll over. |
- De obicei terminam prin a ne rostogoli pe covor. | - It usually ends up rolling on the rug. |
"Acum, mă rostogolesc la drum." | "Well, I best be rolling on now." |
"Nori albi se rostogolesc pe cerul pustiu." | White clouds roll on in the empty sky |
"Nori albi se rostogolesc pe cerul pustiu..." | White clouds roll on in the empty sky |
** Norii de rostogolesc ** | The clouds roll by |
Am auzit că se rostogolește pe aici. | I heard he rolls down here. |
Ea se așează și aduce... Și se rostogolește. | She sits and fetches... and rolls over. |
Fiul meu se înfurie, rostogolește. | My son gets mad, rolls over. |
Killer aruncă blocul, se rostogolește la vale blocul desparte deschis, expune capul. | Killer tosses the block, it rolls down the hill the block splits open, exposes the head. |
Mi-e rușine să întreb acest lucru, dar după ce am, uh, se ghemui, el rostogolește mereu peste si merge la culcare, și aș prefera doar ... (șoptind nedeslușit) | I'm embarrassed to ask this, but after we, uh, snuggle, he always rolls over and goes to sleep, and I'd rather just... |
- Adică, o rostogolim. | - I mean, roll her out. |
- Cum adică îl rostogolim? | – What do you mean, rolling? |
- Da, putem s-o rostogolim. | Come on! - Yes, yes, we can roll it. |
- Hai să-l rostogolim. | Let's logroll him. |
- O rostogolim pe drum. | Just roll her up in the rug. |
"Am stat pe deal, și vânt a înviat, și sunetul de tunet rostogolit pe teren" | "I stood upon the hill, and wind did rise, and the sound of thunder rolled across the land." |
"L-am rostogolit în..." | "I rolled it over into..." |
"Moartea s-a rostogolit spre el ca un bob de mazare." | "Death rolled up to him as a pea." |
- A fost rostogolit. | Well, this body's been rolled. |
- Am fost aruncat dintr-o masina la 105 km la ora... si m-am rostogolit de pe un deal cu 140 de km la ora. | - Pushed from a car at 65 rolled down a hill at 85. |
- Când te rostogoleai în noroi? | When you were rolling around in the dirt? |
-Am alergat dar nu l-am putut prinde. Pentru ca se rostogolea repede. | I chased it but I couldn't catch it because it was rolling too fast. |
Era beat şi se rostogolea pe toată bancheta. | Look, he was drunk. He was rolling all over my back seat. |
La început am plătit eu cât am putut, apoi am atins limita la carduri, dar bulgărele se tot rostogolea şi biletele de avion erau rezervate ba chiar şi un transport militar. | And-and I-I paid for it myself at first, but then I maxed out my cards, but the ball was rolling and-and planes were reserved and-and a freakin' military transport. |
O mare tristeţe o învălui pe Elena ca şi cum toată disperarea pe care o simţi până acum se rostogolea spre miezul fiinţei ei, acumulând forţă, aşteptând să răbufnească. | A great sadness washed over Elena as if all the despair she ever felt was rolling itself into the core of her being, gathering force, waiting to explode. |
Puteti jura ca l-ati vazut pe acest barbat si pe aceasta femeie catarati pe dig în timp ce camionul se rostogolea ? | Could you swear you saw both the man and the woman climb up the levee as the car was rolling down ? |
Se rostogoleau pe mesele de joc. | They were rolling in the aisles. |
De fapt, chiar în acel moment, George Sr. era într-un spaţiu restrâns, fiindcă se blocase sub coşul cuptorului, în timp ce alerga după o bomboană care i se rostogolise din buzunar. | In fact, at that very moment, George Sr. was in a tight spot... as he'd gotten himself wedged under the furnace... while chasing after a sour ball that had rolled out ofhis pocket. |
Se rostogolise într-o râpă. | It had rolled off into a ravine. |