Get a Romanian Tutor
to roll
"Brusc, inima se rostogoli in spatele pieptului sau"
"Suddenly, his heart rolled over backwards in his chest,
"Daca te loveste, te vei rostogoli ca un bolovan"
He can punch you like a rolling stone,
"Mami se rostogoli şi zise:
Mama rolled over and this is what she said:
- Bine, doar nu te rostogoli.
- And stay. - OK. Just don't roll over.
- De obicei terminam prin a ne rostogoli pe covor.
- It usually ends up rolling on the rug.
"Acum, mă rostogolesc la drum."
"Well, I best be rolling on now."
"Nori albi se rostogolesc pe cerul pustiu."
White clouds roll on in the empty sky
"Nori albi se rostogolesc pe cerul pustiu..."
White clouds roll on in the empty sky
** Norii de rostogolesc **
The clouds roll by
Am auzit că se rostogolește pe aici.
I heard he rolls down here.
Ea se așează și aduce... Și se rostogolește.
She sits and fetches... and rolls over.
Fiul meu se înfurie, rostogolește.
My son gets mad, rolls over.
Killer aruncă blocul, se rostogolește la vale blocul desparte deschis, expune capul.
Killer tosses the block, it rolls down the hill the block splits open, exposes the head.
Mi-e rușine să întreb acest lucru, dar după ce am, uh, se ghemui, el rostogolește mereu peste si merge la culcare, și aș prefera doar ... (șoptind nedeslușit)
I'm embarrassed to ask this, but after we, uh, snuggle, he always rolls over and goes to sleep, and I'd rather just...
- Adică, o rostogolim.
- I mean, roll her out.
- Cum adică îl rostogolim?
– What do you mean, rolling?
- Da, putem s-o rostogolim.
Come on! - Yes, yes, we can roll it.
- Hai să-l rostogolim.
Let's logroll him.
- O rostogolim pe drum.
Just roll her up in the rug.
"Am stat pe deal, și vânt a înviat, și sunetul de tunet rostogolit pe teren"
"I stood upon the hill, and wind did rise, and the sound of thunder rolled across the land."
"L-am rostogolit în..."
"I rolled it over into..."
"Moartea s-a rostogolit spre el ca un bob de mazare."
"Death rolled up to him as a pea."
- A fost rostogolit.
Well, this body's been rolled.
- Am fost aruncat dintr-o masina la 105 km la ora... si m-am rostogolit de pe un deal cu 140 de km la ora.
- Pushed from a car at 65 rolled down a hill at 85.
- Când te rostogoleai în noroi?
When you were rolling around in the dirt?
-Am alergat dar nu l-am putut prinde. Pentru ca se rostogolea repede.
I chased it but I couldn't catch it because it was rolling too fast.
Era beat şi se rostogolea pe toată bancheta.
Look, he was drunk. He was rolling all over my back seat.
La început am plătit eu cât am putut, apoi am atins limita la carduri, dar bulgărele se tot rostogolea şi biletele de avion erau rezervate ba chiar şi un transport militar.
And-and I-I paid for it myself at first, but then I maxed out my cards, but the ball was rolling and-and planes were reserved and-and a freakin' military transport.
O mare tristeţe o învălui pe Elena ca şi cum toată disperarea pe care o simţi până acum se rostogolea spre miezul fiinţei ei, acumulând forţă, aşteptând să răbufnească.
A great sadness washed over Elena as if all the despair she ever felt was rolling itself into the core of her being, gathering force, waiting to explode.
Puteti jura ca l-ati vazut pe acest barbat si pe aceasta femeie catarati pe dig în timp ce camionul se rostogolea ?
Could you swear you saw both the man and the woman climb up the levee as the car was rolling down ?
Se rostogoleau pe mesele de joc.
They were rolling in the aisles.
De fapt, chiar în acel moment, George Sr. era într-un spaţiu restrâns, fiindcă se blocase sub coşul cuptorului, în timp ce alerga după o bomboană care i se rostogolise din buzunar.
In fact, at that very moment, George Sr. was in a tight spot... as he'd gotten himself wedged under the furnace... while chasing after a sour ball that had rolled out ofhis pocket.
Se rostogolise într-o râpă.
It had rolled off into a ravine.