Acum ea s-a întors şi doreşte să ştie dacă îşi poate relua locul în Consiliu. | She has now returned... and wishes to know if she may take back her seat on the Council. |
Şi dacă totuşi domnul Garibaldi nu-şi va relua serviciul? | And if Mr. Garibaldi does not take back his job? |
-In acest caz, da-mi voie sa imi reiau libertatea! | In that case, allow me to take back my freedom |
Cu toţii ştim că doar tragem de timp până când încheietura mi se vindecă îndeajuns încât să revin şi să-mi reiau postul ce mi se cuvine. | Whoo! Come on, we all know we're just marking time Until my wrist healed enoughfor me to come back and take back my rightful spot. |
Trebuie doar să-mi reiau controlul propriei vieţi. | I just need to take back control of my life. |
Ştii, mă tot întreb ce mă califică să îmi reiau slujba şi nu am nici un răspuns. | You know, I keep asking myself what qualifies me to take back my job... and I haven't got an answer. |
Dacă ai putea să reiei acea ultimă frază | If you could just take back that one line. |
Dacă eşti aici să-ţi reiei vechiul birou, Daniel, nu-l măsura încă, pentru că planul tău tocmai a eşuat. | If you're here to take back your old office, daniel, don't break out the measuring tape just yet, because your plan to worm your way in just failed. |