"purifica Iepers, | "purify the lepers, |
- Da, te voi purifica... ! | - I'll purify you...! |
- Pentru a purifica apa ? | - To purify the water? |
-L binecuvânteze și purifica. | Bless it and purify it. |
Acum, bine, înainte de îmbibare, trebuie să ne curăţim organismul, să ne curăţim mintea, 12 ore de repaus alimentar pentru a purifica organismul, pentru a purifica spiritul. | Now, okay, before we are imbibing, we need to cleanse the body, cleanse the mind, 12 hours of fasting to purify the body, purify the spirit. |
- Maggie, permite-mi să te purific, pentru ca spiritul Său să poată intra în interiorul corpului tău. | - Maggie, let me purify you, So his spirit can enter inside your body. |
- Pot să te purific. | - I can purify you. |
Ca să-mi calmez mintea şi să-mi purific gândurile. | I use them to calm my mind and to purify my thoughts. |
Ca, cancelar am muncit din greu să le elimin şi să purific biserica noastră sfântă. | As your chancellor, I have worked hard to eliminate them and purify our Holy Church. |
Mă duc să mă purific. | I shall go purify myself. |
- Luminează-mă, te rog. - Păi... Trebuie să te purifici. | - Well you need to completely purify yourself. |
- Trebuie să le purifici. | - Purify, you have to purify. |
Ai acum vrea ca tu să-i purifici sufletul pentru viaţa eternă. | She wants you to purify for eternal life. |
Collé Ardo, mai e inca timp sa purifici fetele. | Collé Ardo, there is still time to purify the girls. You only need to say the word. |
E posibil ca tu să recirculi aerul, să rulezi o uzină de încălzire, - să purifici apă ? | Is it possible that you're recirculating air, running heating plants, purifying water? |
- Munca purifică. | Work purifies. |
Aşa cum focul purifică aurul. | As fire tests and purifies gold. |
Bunicul meu mi-a spus că fumul arbuştilor purifică noaptea. | My grandfather told me... that the smoke of the burned choya's purifies. |
Ci le purifică. | It purifies it. |
Credinţa ta este călită aşa cum focul căleşte aurul şi-l purifică". | Your faith is being tested, as fire tests gold and purifies it". |
Cei credincioşi trebuie să se adune şi să judece căci suntem chemaţi să purificăm această mizerie. | The faithful must gather in judgment for we are called to purify this filth. |
Dă-ne voie să purificăm această biserică. | Allow us to purify your church. |
Facem o cabană şi ne purificăm sufletele, lovindu-ne cu beţe ? | Build a sweat lodge and purify our spirits by hitting each other with sticks? |
Intrăm în sistemul de reciclare şi o purificăm. | We tap into the recycling system and purify it. |
Ne purificăm propria apă în rezervoare subterane. | We purify our own water in underground tanks. |
"Când le-au purificat cu apă sfințită, loc altare acolo." | "When you have purified them with holy water, place altars there." |
A purificat congregaţia. | He purified his congregation. |
Ai fost purificat. | You have been purified. |
Am fost purificat prin apele din Rai şi totuşi, în continuare tot ceea ce vezi în mine este o inimă neagră. | I've been purified by the waters of Heaven and yet, still all you see in me is a black heart. |
Am fost purificat în deșert. | I was purified in the desert. |
Ma purificam. | I was purifying. |
Combatem tifosul eliminând paraziţii şi purificând apa. | We fight typhus by eliminating the parasites and by purifying water. |