! - Iartă-mă! Acum voi pierde tot! | I'm so sorry, and now I'm gonna lose it all... my... my life and... you. |
! - Zice că-şi va pierde magazinul. | - She says she's going to lose the shop. |
! Darcy şi-ar putea pierde reputaţia în acest scandal! | Darcy could lose his good name over this scandal! |
" Ei au uitat z."" El pierde capul său." | They forgot the Z. He'll lose his head. |
" Este mai bine sã pierde o parte a corpului decât tot trupul tãu merge în iad " | "It is better that you lose one part of your body than that your whole body go into hell." |
! Primul motiv e că nu vreau să te pierd. | My first reason is that I don't want to lose you. |
" Am să mă pierd în seara asta " ; " | "l will lose myself to you tonight." |
" Pentru că eu nu pot te pierd din nou , Cleveland . | 'Cause I can't lose you again, Cleveland. |
". Eu doar nu vreau să pierd prietenia ta " | "I just don't want to lose your friendship." |
"...ma face sa-mi doresc sa ma pierd... | "... makes me want to lose myself |
! Ştiu doar că Domnul înţelege ce înseamnă să-ţi pierzi un copil. | I know that God knows what it is to lose a child. |
"...iti pierzi inima" | "..is where you lose your heart." |
"A şti să pierzi cu onoare este mai important decât să câştigi." | "It's more important to lose with honor than to win" |
"Cand ai un plan sclipitor, nu pierzi niciodată" | When you've got a brilliant plan you never lose |
"Cateodata castigi, cateodata pierzi." | "You win some, you lose some." |
" pierdem tot la ce ţinem", Tu ai spus asta. | We lose everything that we care about. Those are your words. Doug, it's not your fault that Claire dies. |
"Aşa că nu ne pierdem inima dacă... | "So we do not lose heart. |
"Ca urmare a sublicitarii de piese originale de F-14, acest program trebuie să fie considerat o pierdere a conducerii, una în care pierdem bani în timp ce ne extindem într-o nouă zona de achiziţii publice la Pentagon." | "Due to the necessity of underbidding the original F-14 manufacturer, this programme must be considered a loss leader, one we lose money on as we expand into a new area of Pentagon procurement." |
"Ce daca pierdem"? | What if we lose? |
"De aceea nu ne pierdem curajul. | Do not lose heart. |
! - Este un om care si-a pierdut fiica. | -He's a man who has lost his daughter. |
! Ai pierdut inelul ? | Now you lost your ring? |
! Am pierdut! | I lost! |
! Am pierdut-o. | I lost her. |
! Cu toţii am pierdut pacienţi. | We've all lost patients, Detective. |
- Să nu pierdeți prea mulți bani. | - Don't lose too much money! |
Dacã vã pierdeți locul de muncã, ai pierdut acoperirea ta, și noi toți plãti prețul. | If you lose your job, you lose your cover, and we all pay the price. |
Dacă pierdeți această mână, jur ... | If you lose this hand, I swear... |
Dacă pierdeți, Aceste lame va sfâșia corpul tinerei prietenului tău. | If you lose, these blades will lacerate your young friend's body. |
Dacă vă pierdeți cumpătul, care este ceea ce apărare se bazează pe, atunci vor castiga. | If you lose your temper, which is what the defense is counting on, then they win. |
Şi eu pierdui, c-am fost cam lăsător, vreo două rude. | And l, for winking at your discords too, have lost a brace of kinsmen. |
"Ea se pierdu itr-o febra de durere si placere. " | "She was lost in a fever of pain and pleasure. " |
... caleasca unui print se pierdu in padure Si se rasturna intr-o groapa. | the carriage of a Prince got lost in the forest and fell inti a ravine. |
...caleaşca unui prinţ se pierdu în pădure şi se răsturnă într-o groapă. | the carriage of a Prince got lost in the forest and fell inti a ravine. |
Aceste cărţi au mare succes succes, ştiu, mi-am pierdu însă toate însemnările, colecţia cu insecte ... în naufragiu. | Such books are very successful, I know, but all my detailed notes, all my specimens... all lost in the shipwreck. |
Capitanul pierdu tot respectul in ochii lui Anne in ziua aceea. | The captain lost all respect in Anne's eyes that day. |
A sprijinit ce încercam să fac, însă eram atât de prins în munca mea că nu mi-am dat seama că o pierdeam. | She supported what I was trying to do but I got so caught up in my work I didn't notice I was losing her. |
Acum 20 de ani ţi se năştea primul copil şi eu îl pierdeam pe al meu. | 20 years ago you were having your first child and I was losing mine. |
Când te-a răpit Tarrlok... îmi pierdeam minţile la gândul că n-o să te mai revăd. | When Tarrlok took you I was losing my mind at the thought of never seeing you again. |
Faptul că te pierdeam pe tine m-a omorât. | It was losing you that killed me. |
Ieri, pierdeam şi apoi te-am văzut privind. | Yesterday, I was losing, and then I saw you watching. |
Acum o lună îţi pierdeai credinţa. | Well, a month ago, you were losing your faith. |
Ei bine, când tu pierdeai, eu... curăţam dulapurile şi scăpam de lucrurile vechi. | Well, when you were losing, I was... cleaning our closets and getting rid of old stuff. |
Erai în finală, si pierdeai si a mai rămas un minut, si a venit un set de valuri din senin. Îti amintesti? | You were in the finals, and you were losing, right, and there was only a minute left on the clock, and this set came out of nowhere. |
Oricum pierdeai. | You were losing anyway. |
pierdeai. | You were losing. |
A început să se întrebe dacă nu cumva îşi pierdea minţile. | She began to wonder whether she was losing her mind. |
Ai profitat de un om care-şi pierdea minţile ca să-ţi alimentezi dependenţa de jocurile de noroc. | So you took advantage of a man who was losing his mind in order to feed your gambling habit. |
Ajunsese deja în stadiul în care uita şi îşi pierdea controlul asupra corpului. | She had gotten to the point... where she was forgetting and she was losing control other body. |
Beam când Polonia câştiga şi beam când Polonia pierdea. | When Poland was winning and I was drinking when Poland was losing. |
Biata fată îşi pierdea tatăl, iar eu n-avem de gând să încerc să-l înlocuiesc. | That poor girl was losing her father, and I wasn't about to try and replace him while it was happening. |
75% din minele de cărbune britanice pierdeau bani. | 75% of Britain's coal mines were losing money. |
Din contră, când troienii pierdeau, chipul ţi se întrista. | On the contrary, your eyes narrowed when the Trojans were losing. |
In perioada cand ei pierdeau oxigen, in timp ce isi pierdeau constiinta, au avut niste caracteristici care poarta niste similiaritati experientei aproape de moarte. | In the period when they were losing oxygen, as they were losing consciousness, they had some features which bear some similarities to near-death experiences. |
La jumătatea traseului şi Kris şi Amy pierdeau timp preţios. | At the halfway point, both Kris and Amy were losing precious time. |
Mulţi directori executivi de la marile companii şi-au crescut propriile salarii chiar dacă companiile lor pierdeau bani iar angajaţii lor erau trecuţi la coadă şomerilor. | Many big corporate executives raised their own salaries even when their companies were losing money and their workers were being put into the unemployment lines. |
'Veniţi şi vă bucuraţi cu mine pentru că am găsit bănuţul pe care îl pierdusem'." | 'Come rejoice with me for I have found the piece which I had lost."' |
Am crezut c-o pierdusem. | We thought we had lost it. |
Am crezut că vă pierdusem pe amândoi. | I thought that maybe I had lost both you and your father. |
Brusc, te-ai întors din California, iar eu pierdusem totul. | And then suddenly you were just back from california And I had lost everything. |
Bunătatea lui... mi-a readus un pic din credinţa pe care o pierdusem. | His goodness... put back a little of the faith I had lost. |
- Apoi, dr Antuna, care-şi pierduse dreptul de practică după venirea în SUA, a primit şansa de a profesa din nou în statul New York, cu condiţia să plece definitiv din Florida. | And then Dr Antuna, who had lost his medical status when he fled Cuba to come to the USA, was given a chance to obtain his medical licence in New York State on the condition that he leave Florida and never return. |
Am ajutat-o sa gaseasca unul dintre copii care se pierduse in parc. | I helped her find a toy rabbit one of the children had lost in the park. |
Apoi mi-am dat seama că pierduse atât de mult sânge pentru că... | Um, I then realized he had lost so much blood because his... |
Baronul pierduse mult sânge. | Baron had lost much blood. |
Bletchley pierduse accesul la codul Enigma. | Bletchley had lost access to the key Enigma code. |
Îl pierduserăm pe fiul lui Thomas Longstride. | We had lost Thomas Longstride's son. |
Aceştia pierduseră aproximativ 500.000 de soldaţi 43 de divizii fuseseră distruse precum şi 2.000 de tancuri. | 500 a thousand soldiers had lost approximately, 43 divisions had been jammed, as well as two a thousand tanks. |
Ce răspunsuri se aflau în documente tocate? 20.000 de angajaţi îşi pierduseră locurile de muncă. | 20,000 employees had lost their jobs. |
Celelalte femei îşi pierduseră toată atracţia. | Other woman had lost all appeal. |
Cormorani care îsi pierduseră abilitatea de a zbura,... sopârle care se aventurau sub valuri, pentru a paste pe fundul mării. | Cormorants that had lost the power of flight. Lizards that swam out through the surf to graze on the bottom of the sea. |
Cântecelele şi regulile îşi pierduseră farmecul. | The silly little songs and the silly little rules... had lost their magic. |
"Progresul, asemeni mersului pe jos se obţine pierzând apoi recâştigând balanţa. | "Progress, like walking is achieved by losing then regaining one's balance. |
# Dacă pierzând în viaţă înseamnă să pierzi totul # # mă regăsesc singur în această cădere # | # If losing in life is losing it all, l'm finding myself # # all alone in this fall. # |
- Cum, pierzând totul ? | - How, by losing everything? |
- O să sfârsiti pierzând tot vinul. | - You'll end up losing all of it. |
-Veti sfârsi pierzând bani multi. | -You'll end up losing money. |