Leah va pleca, Carol se va liniști, și va fi ca înainte. | Carol will calm down, and everything will go back |
Se va liniști în cele din urmă. | She'll calm down eventually. |
Am avut de a lua o clipă și mă liniștesc. Până când vom putea vorbi. | I had to take a moment and calm myself until we could speak. |
I-am dat lapte cald cu rom ca să-l mai liniștesc. | I gave him warm milk with rum to calm him down. |
Ca preot, e treaba ta să-i liniștești. | And as pastor, it is your job to keep the congregation calm. |
Trebui să o liniștim. | We must calm her down. |
Trebuie să ne liniștim. | Okay, we're gonna calm down. |
Vă vom ajuta, dar d-voastă trebuie să vă liniștiți. | We're gonna help you, but you got to calm down. |
- Nu s-a liniștit încă. | - He hasn't calmed down yet. |
Am în cele din urmă să-l liniștit. | We eventually calmed him down. |
Când m-am liniștit m-am dus după ea, dar deja ar marcat pe o plimbare. | (STAMMERING) You know... When I calmed down I went after her, but she'd already flagged down a ride. |
Gata, te-ai liniștit? | Have you calmed down? |