Get a Romanian Tutor
to print
(Chazz Palminteri) Ei au câștigat două războaie mondiale și ei imprima banii lor proprii.
(Chazz Palminteri) They won two world wars and they print their own money.
- Am folosit pentru a le imprima eu.
- l used to print them myself.
- Ar imprima eticheta mea saltea dacă a fost în marginile din dreapta .
- They'd print my mattress tag if it was in the right margins.
- Cred că nu se poate imprima asta.
- I guess you can't print that.
- Dar nu ai imprima .
- But you didn't print it.
- Apare în baza de date FBI, la procedura de acceptanţă, dar nu pot să-i imprim fotografia.
There's one on the FBI database as part of our clearance procedure, but I couldn't get it to print.
- Apoi îl imprim nu ştiu, când ajung acasă.
Then I'll print it out for you, uh, I don't know, when I get home.
- Mă duc să le imprim.
I'll go print them out. Okay?
- Pot s-o imprim pe hârtie? - Sigur că da.
-I can print this?
- S-o imprim?
- Shall l print it?
Caro, de ce imprimi rezultatele mele de la examen?
Caro, why are you printing my exam results?
Ce-ar fi să imprimi urma asta şi să vezi cât de bun eşti ?
Why don't you print that tread and see how good you are?
Data viitoare să imprimi o lingură.
You should print a spoon next.
De ce să angajezi un doctor nou când poţi pur şi simplu... să imprimi "Păpuşa" stricată.
And, I suppose, why hire a new physician when you can just imprint the broken doll?
Dev, te superi dacă imprimi câteva copii din acestă imagine?
Hey Dev, would you mind printing off a few copies of this image for me?
- O imprimă, este că dreapta -?
- a printer prints, is that right?
Ai executaţi imprimă de la apartament?
Did you run the prints from the apartment?
Cu ea imprimă toate bilele peste sora ei de ex.
With her prints all over her sister's ex's balls.
Da, desigur. Că am o fabrică Care se imprimă false documente legale, dreapta.
Like i own a factory that prints fake legal documents, right.
Da, şi mă imprimă un cuplu de acestea.
Yeah, and get me a couple prints of these.
"Nu pot vorbi cu tine, clădirea ziarului este înconjurată de gărzi înarmate, presele ziarului merg în plin, iar noi imprimăm pentru mâine un document guvernamental ultra-secret."
I can't talk to you now, the Times building is encircled by Armed guards and the printing
- Vrei să imprimăm nişte fluturaşi?
Do you want us to print some flyers for you or anything?
Amândoi am fost de acord că ar fi prea periculos să imprimăm o persoană cu ambiţia şi cunoştinţele mele.
We both agreed that it would be Too dangerous to imprint a persona With my knowledge and ambition.
Ar trebui să imprimăm nişte tricouri!
We should print up T-shirts!
De îndată ce Caxton a inventat tiparul, l-am folosit ca să imprimăm poze cu funduri goale!
as soon as Caxton invented the printing press, we were using it to make pictures of-- hey--naked bottoms!
"Doamne, nişte ticăloşi bolnavi l-au imprimat pe tipul ăsta",
"God, some twisted freaks imprinted this poor guy,
- - Am să iau un T--shirt imprimat în sus.
- I'm gonna get a T-shirt printed up.
- Ai imprimat asta de cinci ori.
You printed this five times. Correct.
- De ce n-ai imprimat numele Hopkins?
Joe? Why haven't you printed Hopkins's name?
- I-ai imprimat chiar tu?
You printed it yourself?
Am nevoie să-l imprimați.
I need to print it.
Cred că despre tot timpul și bani, uh, am pierdut încercați să imprimați în garajul părinților mei.
I think about all the time and money, uh, we wasted trying to print in my parents' garage.
Când imprimați organice, o decantare naturala apare ca seturile de materii prime.
When you print organics, a natural settling occurs as the raw material sets.
Dacă el spune OK, vom imprimați acest document în sus.
If he says OK, we'll print this document up.
Dar când m-am dus să-l imprimați, fișierul a fost plecat.
But when I went to print it, the file was gone.
Chiar sunt motive bune pentru care avem bănci centrale care au puterea să stingă focurile financiare imprimând bani.
Thereare reallygoodreasons whywehavecentralbanks thathavethepower toputoutfinancialfires byprintingmoney.
Ziarul a cooperat imprimând teoria noastră.
The newspaper cooperated by printing our theory.