Get a Romanian Tutor
to roast
- Vom aprinde focul vom frige ceva şi apoi...
- We'll light a fire we'll roast something and then...
Am sa-ti dau asta.Du-te si frige-o undeva si mananc-o.
I'll give you this. Go roast it somewhere and eat it.
Dacă zeii voştri există, mă vor frige ca pe porc.
If however, your gods exist they will roast me like a pig.
Dar asculta, II vrea voi să mă frige.
But listen, I-I want you guys to roast me.
Ei bine, ne-am ucide, de obicei, un urs și apoi frige-l peste un foc deschis.
Well, we usually kill a bear and then roast it over an open fire.
Doar un Craciun Fericit, si mi-as dori sa va frig personal nucile la foc deschis.
Just merry Christmas, and I'd like to personally roast your chestnuts on an open fire.
Meg, o să te spintec, o să te duc acasă, şi o să te frig la proţap până te faci scrum.
Meg, I'm gonna scoop you up, take you home, and roast you till you're jerky.
O să frig un pui şi-l servim la lumina lumânării.
I´m going to roast you a chicken with candles around it.
¶ În timp ce eu frig un porc ¶
# While I roast a pig #
Îţi bag un măr în gură, şi te frig la foc mic!
I'll put an apple in your mouth and roast you on small flame! You there! Tie him up!
Am spus,o sa te frigi pe acel foc...
I said, I'se gonna roast you... on dat fire!
Apoi poti sa o frigi ,..sa o prajesti.. sa o tai in bucatele mici..mici... si sa o dai de mancare pasarilor.
Then you can roast her, toast her... chop her into tiny little pieces... and feed her to the birds.
Şi oricât de satisfăcător este să-ţi fii dăruit destule cuptoare cu rotisor să frigi un vagabond întreg...
And as satisfying as it is to have been gifted enough rotisserie ovens to roast an entire hobo...
Ştii, cu energia asta solară, îţi ia trei zile să frigi un pui.
You know, with solar power, it takes four days to roast a chicken.
- Putem să frigem un pui.
- We could roast a chicken.
Gordy, trebuie sa primim insignele dupa ce frigem un porc-tepos.
Gordy, you're suppose to get your cooking badge, by roasting a porcupine with a magnifying glass!
Mâine frigem doi dintre porci.
Tomorrow, we'll roast two of the pigs.
Sa-i frigem.
Let us roast them.
Te frigem la rotisor.
Wrap it around a skewer and roast.
- furnizori de bustean au fript pana carcasei gagica lui, si au fost ospăt pe el ca el a fost o cina de Craciun.
- the loggers had roasted up babe's carcass, and they were feasting on him like he was a christmas dinner.
A ieşit pentru o baie sărată în ocean, s-a întins dezbrăcat şi şi-a fript testiculele.
He went out for a salty ocean swim, laid out naked and roasted his corn nuts.
Am fost la părintii lui Molly de revelion, si tatăl lui Molly îi arăta fiului meu, Josh, cum se taie un pui fript.
No, listen. We were at Molly's parents' for New Year's... and her dad was showing my son, Josh... how to carve a roasted chicken.
Am fript până şi un nenorocit de miel pentru că eşti atât de sfânt.
I roasted a goddamn lamb because you're so holy.
Au fript... o grămadă de carne, şi băutura curgea.
they roasted... a profusion meat, and drink flowed.
'Actorul s-a dus în bucătărie unde, o oaie întreagă se frigea încet, pentru cină.
'The Showman went into the kitchen where the sheep for supper was roasting on the spit in the furnace.