Deschide (to open) conjugation

Romanian
59 examples
This verb can also have the following meanings: to unlock, unlock, turn, to turn on

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
deschid
I open
deschizi
you open
deschide
he/she/it opens
deschidem
we open
deschideți
you all open
deschid
they open
Present perfect tense
am deschis
I have opened
ai deschis
you have opened
a deschis
he/she/it has opened
am deschis
we have opened
ați deschis
you all have opened
au deschis
they have opened
Past preterite tense
deschisei
I opened
deschiseși
you opened
deschise
he/she/it opened
deschiserăm
we opened
deschiserăți
you all opened
deschiseră
they opened
Future tense
voi deschide
I will open
vei deschide
you will open
va deschide
he/she/it will open
vom deschide
we will open
veți deschide
you all will open
vor deschide
they will open
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș deschide
I would open
ai deschide
you would open
ar deschide
he/she/it would open
am deschide
we would open
ați deschide
you all would open
ar deschide
they would open
Subjunctive present tense
să deschid
(so that/if) I open
să deschizi
(so that/if) you open
să deschidă
(so that/if) he/she/it open
să deschidem
(so that/if) we open
să deschideți
(so that/if) you all open
să deschidă
(so that/if) they open
Subjunctive past tense
să fi deschis
(so that/if) I have opened
să fi deschis
(so that/if) you have opened
să fi deschis
(so that/if) he/she/it have opened
să fi deschis
(so that/if) we have opened
să fi deschis
(so that/if) you all have opened
să fi deschis
(so that/if) they have opened
Past impf. tense
deschideam
I was opening
deschideai
you were opening
deschidea
he/she/it was opening
deschideam
we were opening
deschideați
you all were opening
deschideau
they were opening
Tu
Voi
Imperative mood
deschide
open!
deschideți
open!
Imperative negative mood
nu deschide
do not open!
nu deschideți
do not open!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
deschisesem
I had opened
deschiseseși
you had opened
deschisese
he/she/it had opened
deschiseserăm
we had opened
deschiseserăți
you all had opened
deschiseseră
they had opened
Future alternative 1 tense
am să deschid
I am going to open
ai să deschizi
you are going to open
are să deschidă
he/she/it is going to open
avem să deschidem
we are going to open
aveți să deschideți
you all are going to open
au să deschidă
they are going to open
Future alternative 2 tense
o să deschid
I am going to open
o să deschizi
you are going to open
o să deschidă
he/she/it is going to open
o să deschidem
we are going to open
o să deschideți
you all are going to open
o să deschidă
they are going to open
Future perfect tense
voi fi deschis
I will have opened
vei fi deschis
you will have opened
va fi deschis
he/she/it will have opened
vom fi deschis
we will have opened
veți fi deschis
you all will have opened
vor fi deschis
they will have opened
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să deschid
I was going to open
aveai să deschizi
you were going to open
avea să deschidă
he/she/it was going to open
aveam să deschidem
we were going to open
aveați să deschideți
you all were going to open
aveau să deschidă
they were going to open
Conditional past tense
aș fi deschis
I would have opened
ai fi deschis
you would have opened
ar fi deschis
he/she/it would have opened
am fi deschis
we would have opened
ați fi deschis
you all would have opened
ar fi deschis
they would have opened
Presumptive tense
oi deschide
I might open
oi deschide
you might open
o deschide
he/she/it might open
om deschide
we might open
oți deschide
you all might open
or deschide
they might open
Presumptive continuous tense
oi fi deschizând
I might be opening
oi fi deschizând
you might be opening
o fi deschizând
he/she/it might be opening
om fi deschizând
we might be opening
oți fi deschizând
you all might be opening
or fi deschizând
they might be opening
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi deschis
I might have opened
oi fi deschis
you might have opened
o fi deschis
he/she/it might have opened
om fi deschis
we might have opened
oți fi deschis
you all might have opened
or fi deschis
they might have opened

Examples of deschide

Example in RomanianTranslation in English
! Cherise deschide uşa !Cherise, open the door!
" Billy Bob deschide un culoar pentru Tweeder. Tweeder vine si blocheaza sutul. "Billy Bob opens a hole up for Tweeder.
" Break deschide comoara şi-l jefuiască ""Break open the treasure and plunder it."
" Veti deschide acel Centru?Justice will be served. Are you still planning on opening the D.C. Kids Center?
"" Bătrâne, deschide seiful pentru mine. """Old man, open the safe for me."
! - Nu pot s-o deschid.-Can you open the door?
! Am mers să deschid poarta, pe care tu ai închis-o...Well, I went to open up the gate, which you shut...
" Ar fi trebuit să deschid un azil de zi!""I should have opened a daycare center!"
" Şi deschid ochii"" And l open up my eyes "
"...dar când deschid ochii, visul se va risipi sau va rămâne?"..but when l open my eyes, will my dream be gone, or stay ?
" Te provoc să deschizi uşa. " Nu, Sherri, nu."I dare you to open the door". No, Sherri, don't.
"Ai grijă când deschizi o sticlă de sampanie"?"Be careful when opening champagne"?
"Cea mai uşoară privire a ta cu uşurinţă mă va deschide, chiar dacă eu m-am închis, tu mă deschizi mereu, petala cu petala, aşa cum primăvara deschide(Lee) "your slightest look easily will unclose me though I have closed myself as fingers, you open always petal by petal myself as Spring opens
"Când deschizi gura ca să vorbeşti"When you open up your mouth to speak
"Când deschizi uşa inamicului, el intră"."When you open the door for the enemy, he enters."
! Trebuie să deschidem un sac de golf!We got to open a golf bag!
"? De ce nu ne deschidem mai devreme și închide un pic mai târziu""Why don't we open earlier and close a little later?"
"De ascuns cheia seifului." Credeţi că ar trebui să-l deschidem?'Hide safe key.' Do you think we should open it, sir?
"Hai să ne deschidem sufletele şi să râdem. ""Let's open up our hearts and laugh out loud."
"Numar pana 10, apoi deschidem focul."At the count of 10, we open fire.
(Femeia) Noi nu deschideți pana la 6:30.(Woman) We don't open till 6:30.
- Da, aveți posibilitatea să deschideți ochii.- Yes, you can open your eyes.
- Deschide naibii Statele Unite ale Americii, for CA, DACA credeți murdar acest laborator, o așteptați pana cand esti Intr-o Celula de închisoare, de îngrijire Este version cazul în îngrijire vo Duce, DACA Nu deschideți Statele Unite ale Americii.- Open the damn door, because if you think this lab's dirty, wait until you're in a prison cell, which is where they will take you if you don't open the door.
- Doar deschideți-l.- Just open it.
- Nu, doar să deschideți gura.No, just open your mouth.
"Cavalerul Alb deschise uşa""And so, the White Knight opened the door
"Ceaţa se rupse când se deschise portiera taxiului."The mist parted as the door to the taxi opened."
"Când porţile închisorii sunt deschise, adevăratul dragon va zbura afară.""When the prison doors are opened, the real dragon will fly out."
"Dar dacă portalurile sunt deschise, energia spirituală e amplificată."But if both portals are opened, "spirit energy is amplified greatly.
"Declar Jocurile din Berlin ca celebrare a primelor Olimpiade a Noii Ere deschise.""I declare the Games in Berlin at the celebration of the first Olympics of the New Era as opened."
Şi ochii amândorura se deschiseră, şi se văzură despuiaţi.And both their eyes. were opened, and they saw they were naked.
- Nu l-am lăsat, deschideam....- I didn't. I was opening my trunk.
Au venit când deschideam.Come in here when I was opening up.
De aceea deschideam biroul, sa poata dormi aici.In fact, I was opening the office so he could sleep here. He lost his keys, too.
I-am zis lui Crowley că deschideam o Poartă a Iadului, dar citeam dintr-un alt capitol... cum să distrugi demoni.I told Crowley I was opening a Hell Gate, but I was reading from another chapter -- how to destroy demons.
A pus ceasul să sune, s-a trezit devreme, s-a întors a doua zi, a găsit-o când deschidea...He set his alarm, woke up early, went back the next morning, caught her when she was opening up.
Apoi am continuat sa visez, in viitor, la o dimineata de Craciun in casa familiei Arizona, unde Nathan Junior deschidea un cadou de la un cuplu care a preferat sa ramana anonim.And then I dreamed on, into the future, to a Christmas morning in the Arizona home, where Nathan Junior was opening'a present from a kindly couple who preferred to remain unknown.
De asta se deschidea şi închidea aleatoriu.That is why it was opening and closing at random.
Dr. Ami Shachori îşi deschidea corespondenţa matinală, când plicul a explodat, omorându-l instantaneu.Dr. Ami Shachori was opening his morning mail... when the envelope exploded, killing him instantly.
El deschidea şampania.He was opening the champagne.
Ai încercat să mă blochezi şi să mă pui într-o situaţie jenantă, nu-i aşa? Era vorba de clinica pe care o deschideau pe Adams?It was about that clinic they were opening up on Adams.
Aşadar, e adevărat că King ţi-a spus că el şi Lemon deschideau un club de noapte, cu câteva ore înainte de a fi ucis?So is it true that King told you him and Lemon were opening a club right down the street only hours before he got killed?
Tocmai deschideau.They were opening up.
Cartea se deschisese la o anumită pagină.The book had opened to a certain page.
Dar parcă cineva îi deschisese o uşă spre altă lume.But it was as if someone had opened a door to a whole new room.
Gob deschisese noul stand de banane îngheţate la doar câţiva metri de fostul stand de banane.Gob had opened a new frozen banana stand, like... twenty feet from the old frozen banana stand.
Se deschisese o ușă pe care nu mai puteam s-o închid.A door had opened that I could not close.
Se deschiseseră porţile paradisului, numai pentru a mi se trânti la loc în faţă."The gates of paradise had opened... "only to slam in my face."
Ultima dată când am auzit de ei deschiseseră un fel de magazin.Last I heard, they had opened some sort of shop.
! Deoarece, tocmai tu ai spus, cineva a deschis poarta către iad -Because, you said it yourself, someone opened the gates of hell -
"A deschis uşa, şi acolo, stând în faţa ei era cel mai mare elefant pe care îl văzuse acel şoricel, sau chiar orice alt şoricel."She opened the door, "and there standing before her was the grandest elephant "ever seen by a little mouse,
"Această pagină a războiului s-a întors şi pagina progresului şi civilizaţiei s-a deschis."The page of the battle has been turned and page of progress and civilization, opened."
"Acum am observat că m-am schimbat, am deschis ușile." Totuși..., Pavón."Now I notice that I've changed, I opened the door." Still, Pavón.
"Am deschis palma şi aveam doar cenuşă""i opened my hand, and there was only ash"
- Ce crezi că afli deschizând-o ?What do you expect to accomplish by opening it?
...deschizând un birou, împreună cu Harry A. Korn......opening up a shingle with Harry A. Korn...
A existat multă publicitate în jurul acestui tânăr, tânăr designer sosind de la Paris şi deschizând acest mare--So there was a lot of publicity about this young, young designer arriving from Paris and opening this grand--
A încercat să dilueze vopseaua deschizând cutia sub apă.He tried to dilute the dye by opening the box underwater.
Această grămadă de bolovani însoriţi s-a format atunci când stânca s-a prăbuşit peste o peşteră subterană, deschizând o fereastră în artera principală a vulcanului, prin care lava topită se scurgea cândva nevăzută, pe sub crusta muntelui.This sunlit boulder pile was formed when the rock collapsed above an underground cavern, opening a window into the volcano's main artery, where molten lava once flowed unseen beneath the skin of the mountain.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

cinge
surround
civiliza
civilize
decide
decide
depăna
reel on/up
descărca
unload
descheia
unfasten
descinge
unbuckle
deveni
become
dezlipi
detach
dezmânta
cause to change one's mind

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'open':

None found.
Learning languages?