Get a Romanian Tutor
to appear
"Atenţie, obiectele pot apărea mai comestibile decât sunt. "
"Caution, objects may appear more edible than they actually are. "
"Când elevul e gata, maestrul va apărea."
"When the pupil is ready, the master will appear."
"Zilele în care puteţi concepe un copil vor apărea acum in fereastra cilindrului negru."
"The days you can conceive will now appear in the window of the cylinder."
"când apărea în vest chiar după apus."
"when it appeared in the west just after sunset.
"o Sabie de Stele va apărea în ceruri,
"a sword of stars will appear in the heavens.
"... dar când apar preoţii, nu mai este."
"...but if a priest appears God is no longer present."
"Am fost întrebat de ce sunteti apar împreuna, mai degraba decât separat, care a fost cererea lor. "
"I was asking why you are appearing together rather than separately, which was their request."
"Ce apar."
As they appear.
"Comori stranii apar pe lumea aceasta, toate stranii şi noi pentru mine. "
"Strange treasures in this fair world appear, strange all and new to me."
"Când apar pete, lupul este aproape."
"When the spots appear, the wolf is near."
"să apari înaintea mea pe acest tărâm lumesc."
"to appear before me in this earthly realm."
- Daca o sa apari...
-lf you would appear--
- Nu va trebui să apari. Se vor ocupa avocaţii.
You don't have to appear, legal's taking care of it.
- Să apari brusc?
- Just appear?
- Tu va trebui să apari în faţa unei comisii, posibil FNAEB.
- You're gonna have to appear before a Human Factors board, possibly a FNAEB.
" O singură injecție a apare sânge vampir a fi un eficace de salvare soluție . "
"A single injection of vampire blood appears to be an effective life-saving solution."
"Aceasta erupţie cutanată maculo-papulara apare la început pe epigastru."
"This maculopapular type of erythematous rash first appears over the epigastrium."
"Acoperirea este destul vasculara și apare ca muscul îngroșat..."
"The covering is quite vascular and appears like thickened muscul..."
"Anunţă-mă când apare din nou."
"Warn me when it next appears."
"Ca timpul din cer si timpul de pe pamant fata ta apare in fata mea."
"At times on the sky and at times on the earth yourface appears in front of me."
Am înţeles. Atunci, o să apărem şi noi acolo-n curând.
When we appear soon.
Apoi apărem la televizor.
Then come the personal appearances...
Ar trebui să apărem toti pe casetă.
- We should all appear on the tape.
Atâta timp cât nu apărem în ziarul de săptămâna viitoare, în locul caricaturii.
As long as we don't appear at the local next week in place of the cartoon.
Cred că doar apărem aşa.
I believe we only appear to be.
" Această înregistrare e cu un artist australian De asemenea, a apărut in " General Hospital ".
"This Australian recording artist also appeared on 'General Hospital.'"
"A apărut un dragon mare.
"appeared a great dragon.
"A apărut un vapor mare undeva, departe. Crezând ca suntem un bastiment englez s-a bucurat de prezenţa noastră şi a arborat un uriaş pavilion britanic.
A large steamer appeared dead ahead and, thinking we were an English man-of-war, was so overjoyed at our presence, that she hoisted a huge British flag.
"Ai apărut ca soarele de mai răspândind iubire şi căldură."
You appeared like May sunshine with your rose smile Spreading love and warmth
"Ai o problemă" e o scenetă ce a apărut prima dată la această reţea. Pe care o deţinem.
Dealbreakers is a sketch that first appeared on this networkwe own it.
Dacă apăreți la televizor jumătate de oră, lumea o să vă placă și problemele sunt rezolvate?
If you appear on television half hour people will enjoy and problems are solved?
"Încă nu ajunsese, când o servitoare îi apăru în poartă,
"There he had not yet reached", "a servant appeared at the door",
Acea imagine apăru ca o inundaţie ce invada creierul lui Komada.
That image appeared as a flood that inundated Komada's brain.
Din senin, un vas de patrulare apăru deasupra.
From out of nowhere, a patrol boat appeared.
Exact când o impresionam pe Anna cu mişcările mele de dans, Abby apăru brusc...
Just as I'd impressed Anna with my dance shapes, Abby suddenly appeared...
În aceeasi noapte în care Jacob Caeb era omorât, o rană apăru pe gâtul lui Joseph, în acelasi loc.
The very same night Jacob K. was gunned down, a deep puncture wound appeared in Joseph K. 's neck in the same spot.
"trei noi stele apărură în acea noapte
"three new stars appeared that night
"în mijlocul luminilor răsăritului, trei noi stele apărură în acea noapte."
"Amid the eastern lights, three new stars appeared that night."
De fapt ne-am mai întâlnit, când apăream ca fiica ta?
We've met before, actually, when I was appearing as your daughter?
Asta intenţiona să raporteze, dar datele sugerează că paraziţii apăreau în număr mai mare decât era de aşteptat oriunde mergea.
That's what he intended to report, but but the data suggests that the parasites were appearing in greater than expected numbers everywhere he went.
Entităti exotice care nu-si aveau locul în nicio teorie apăreau frecvent în laboratoare încât oamenii de stiintă nu le puteau da un nume fiecăreia.
Exotic entities that didn't fit in to any known theories were appearing in physics labs with such frequency that scientists couldn't keep up with naming them all.
În timp ce tehnologia digitală a început să evolueze imaginile generate de computer (CGI), apăreau tot mai mult în filme.
As digital technology continued to grow, computer-generated images, or CGI, were appearing more and more in movies.
În toată lumea mediteraneană, grupuri mici ale acestei noi secte misterioase, creştinii, apăreau şi începeau să se răspândească.
All around the Mediterranean world, little groups of his mysterious new sect, the Christians, were appearing and beginning to spread.
Cu un an în urmă, Gob apăruse pe un canal local muzical pentru tineret,
One year earlier, Gob had appeared... on a youth-oriented music network...
Fusese cântăreaţă de cabaret şi apăruse în mai multe filme studenţeşti.
She had worked as a cabaret singer and had appeared in a number of student films.
Munca lui Gislebertus a fost finalizata cam pe la 1135 şi la acea vreme deja o nouă forţă apăruse în arta europeană... Abaţia de la Saint Denis.
The work of Gislebertus was finished in about 1135 and by that time a new force had appeared in European art... the Abbey of St Denis.
Simbolul antenei apăruse cu un an mai devreme, pe exact acelaşi câmp, chiar lângă o antenă radio funcţională, asemănătoare celei folosite de NASA în trimiterea semnalului original.
The antenna symbol had appeared a year earlier, in exactly the same field, right next to a working radio wave antenna like the one NASA used to send out the original signal.
Îi ceru unui prieten din breasla pictorilor, domnul Bougin, să picteze un tablou care să reprezinte masa de scris lângă care soţia lui apăruse.
asked to Him a friend of the union of painters that represented the writing-desk next to which its woman had appeared.
"... şi mai departe apărând în faţa tribunalului
"...and it further appearing to the court
"Agatha Christie nu ar fi bănuit că Poirot va deveni atât de faimos, apărând în peste 50 povestiri şi în 33 de romane."
'Agatha Christie could never have guessed that Poirot would become so famous, appearing in over 50 short stories and 33 novels.'
- Le-am văzut, cu milioanele, apărând de peste tot în faţa noastră, pentru ca apoi să dispară.
I saw them, millions of them, popping up from everywhere, right in front of us, and then just disappearing.
Cei care o practică spun că în timpul unei transe hipnotice autoinduse, corpul astral se poate detaşa şi pluti oriunde, câteodată invizibil, dar câteodată apărând ca o fantomă.
Practitioners claim that during a self-hypnotic trance, the astral body can actually detach itself and float virtually anywhere, sometimes invisible, but sometimes appearing as an apparition.
De asemenea Decla raportează mai multe incidente de anormali apărând în public, făcând gălăgie.
Also, Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, - stirring things up.