Cooljugator Logo Get a Portuguese Tutor

vislumbrar

to glimpse

Need help with vislumbrar or Portuguese? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Portuguese course →

Conjugation of vislumbrar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
vislumbro
vislumbras
vislumbra
vislumbramos
vislumbrais
vislumbram
Present perfect tense
tenho vislumbrado
tens vislumbrado
tem vislumbrado
temos vislumbrado
tendes vislumbrado
têm vislumbrado
Past preterite tense
vislumbrei
vislumbraste
vislumbrou
vislumbramos
vislumbrastes
vislumbraram
Future tense
vislumbrarei
vislumbrarás
vislumbrará
vislumbraremos
vislumbrareis
vislumbrarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
vislumbraria
vislumbrarias
vislumbraria
vislumbraríamos
vislumbraríeis
vislumbrariam
Past imperfect tense
vislumbrava
vislumbravas
vislumbrava
vislumbrávamos
vislumbráveis
vislumbravam
Past perfect tense
tinha vislumbrado
tinhas vislumbrado
tinha vislumbrado
tínhamos vislumbrado
tínheis vislumbrado
tinham vislumbrado
Future perfect tense
terei vislumbrado
terás vislumbrado
terá vislumbrado
teremos vislumbrado
tereis vislumbrado
terão vislumbrado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha vislumbrado
tenhas vislumbrado
tenha vislumbrado
tenhamos vislumbrado
tenhais vislumbrado
tenham vislumbrado
Future subjunctive tense
vislumbrar
vislumbrares
vislumbrar
vislumbrarmos
vislumbrardes
vislumbrarem
Future perfect subjunctive tense
tiver vislumbrado
tiveres vislumbrado
tiver vislumbrado
tivermos vislumbrado
tiverdes vislumbrado
tiverem vislumbrado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
vislumbra
vislumbre
vislumbremos
vislumbrai
vislumbrem
Imperative negative mood
não vislumbres
não vislumbre
não vislumbremos
não vislumbreis
não vislumbrem

Examples of vislumbrar

LONDRES, INGLATERRA Dizem que quem quer vislumbrar o futuro só tem de olhar para trás.

They say if you want to glimpse the future, just look behind you.

Mas aqui em Kew, no Jardim Botânico Real um dos lugares do nascimento da botânica científica, começamos a vislumbrar o seu mundo extraordinário.

But here at the Royal Botanic Gardens in Kew, one of the birth places of scientific botany, we began to glimpse their extraordinary world.

Mas há alguns que quando estão se aproximando do outro mundo... conseguem vislumbrar coisas dentro dele... que se aproximaram desse aqui.

But there are some who, when they are drawing near to the other world, are able to glimpse things in it that have come close to this one.

Muitos, como os comediantes da propaganda, Trann e Heller, pesavam a oportunidade de vislumbrar o mundo exterior contra uma pena de prisão.

Many, as the comedians of the propaganda, Trann and Heller, they weighed the chance of to glimpse the exterior world against a punishment by confinement.

O primeiro desafio de Spooner foi encontrar uma maneira de vislumbrar as partículas que ele procurava.

spooner's first challenge was finding a way to glimpse the particles he was after.

"Tendo-me matriculado na universidade, vislumbro o nosso futuro"

"Having taken courses at the university, I've glimpsed our future.

Tu vislumbras algo que entendes mas não podes estar lá porque há algo terreno a segurar-te.

When you glimpse something that you understand but you can't be there because there's something earthly holding you back.

"Há momentos na vida dum homem em que se vislumbra a eternidade."

"There are moments in every man's life when he glimpses the eternal."

"a falha é a neblina na qual vislumbramos o triunfo."

"Failure is the fog through which we glimpse triumph."

A questão é que a partir do momento em que o vislumbramos, o futuro quer acontecer. Ganha peso.

The point is, once we've glimpsed it, the future wants to happen.

Sistema Natural de Reciclagem da Água - Plantas, peixes e algas para a purificação De facto, vislumbramos o que está a surgir aqui e em todo o mundo.

Indeed, we see glimpses of it emerging here and there around the world.

Todos nós vislumbramos caras, lugares... fragmentos da verdade.

We each glimpse faces, places, fragments of truth.

...e emprofundidadesextremas mal têm sido vislumbrado,

But the depths of the oceans remain a mystery and the extreme depths have barely been glimpsed.

E mais, tendo vislumbrado estes novos horizontes, dúvido... que expresse algum desejo de regressar consigo para a Inglaterra.

Furthermore, having glimpsed these new horizons, I very much doubt if she will express any desire to return with you to England.

O nada que fora vislumbrado por Torricelli e Pascal agora parecia ser algo, uma substância misteriosa que transportava ondas de luz.

The nothingness that had been glimpsed by Torricelli and Pascal now appeared to be a something - a mysterious substance which carried waves of light.

Further details about this page

LOCATION