A Diana disse que ele vai enviar uma equipa para vasculhar por códigos. | Diana said he's sending a team in to scour them for codes. |
As equipas de resgate e os mergulhadores continuam a vasculhar os destroços. | WOMAN: Rescue teams and divers continue to scour the wreckage. |
Encarreguei alguns gremlins de baixo nível da NSA para usar um dos super computadores e vasculhar detalhes de gravações no sistema global. | I tasked some low-level gremlins at the N.S. A... to use one of their supercomputers... to scour every shred of video on the global system. |
Equipas de suporte a Emergências Nuclear foram enviados para vasculhar a área pela assinatura radioactiva. | Nuclear Emergency Support Teams have been deployed to scour the area for its radioactive signature. |
Os pobres eram autorizados a vasculhar os campos após as colheitas, e apanhar o que podiam para eles. | The poor were allowed to scour the fields after the harvest had been taken, collecting what they could for themselves. |
A polícia vasculho cada centímetro deste sítio. | The police scoured every inch of this place. |
Como tens uma relação com ela, vais ficar encarregada de distraí-la e mantê-la fora enquanto a equipa técnica vasculha a sua casa. | And because you have the relationship with Grace, you're gonna be in charge of distracting her and keeping her out while the tech team scours her house. |
Em termos gerais, um vampiro é um espírito terrestre cujo corpo se anima à noite e que vasculha os campos para satisfazer o seu voraz apetite pelo sangue dos viventes. | Broadly speaking, a vampire is an earthbound spirit whose body comes to life at night and scours the countryside, satisfying a ravenous appetite for the blood of the living. |
Anda comigo e se chegares atrasado ao cemitério, e eu enlouqueço contigo enquanto vasculhamos os obituários. | Come with me and if you're late for the graveyard, I'll scour the obituaries with you this weekend and we can go nuts. |
Depois do teu pai me ajudar, vasculhamos a Terra. | After your father pieced me back together, We scoured the earth. |
Então vasculhamos o avião. Vamos lá. | Then we scour the plane. |
Os homens vasculham cada centímetro das redondezas, mas não há vestígios do rapaz. | The men scour every inch of the surroundings, but there's no trace of the boy. |
Então vasculhei o Site. | So I scoured the site. |
Eu vasculhei a vizinhança de Grosse Pointe, da floresta Grosse Pointe... as quintas Grosse Point, o parque Grosse Point... a costa de Grosse Point, e Bloomfield Hills. | I scoured the neighborhoods of Grosse Pointe, Grosse Pointe Woods... Grosse Pointe Farms, Grosse Pointe Park... Grosse Pointe Shores, and Bloomfield Hills. |
Já vasculhei cada ficheiro, cada memorando interno... | I have scoured every file, every internal memo. |
Procurei na Internet, até vasculhei a deep web, | I searched the Internet, I even scoured the deep web, |
Quando não apareceste, eu vasculhei a cidade de Hort. | I scoured Hort Town. |
A perícia vasculhou a van. | CSU scoured the van. |
De certeza que o Julian vasculhou o planeta à procura de sádicos como ele. | I'm sure Julian scoured the planet for sadistic scum just like him. |
O teu noivo arranjou um detetor de metal e vasculhou uma área de 930 metros quadrados à volta do carrossel. | Your fiancé got a metal detector and scoured a 10,000-square-foot grid around that carousel. |
Uma equipa de recolha de provas vasculhou o avião para o caso de haver algo significante, mas não estou à espera que isso dê alguma coisa. | An evidence team scoured the plane for anything that might be of value, but I'm not expecting anything to come of it. |
Os peritos já vasculharam a área. | CSI, they already scoured the place. |
Muito bem, vasculhem este sítio até os encontrarem! | All right, scour this place until you find 'em! |
Pode haver mais, tragam-nos para cá e vasculhem o castelo. | There may be more. Leave them in the cell for now and scour the castle. |
Quero que vasculhem a cidade até encontrarem o Joe. | Okay. I want you all to scour this city until we find Joe. |
Certo, então vou falar para os peritos - para vasculharem a área toda. | Right,so I'll just get forensics to scour the entire lot. |
Não, ele estaria a mandar os anjos da morte vasculharem a cidade agora mesmo. | No, he'd want the Death Dealers out there, scouring every inch of the city. |