" Em mares desesperados, á muito acostumado a vaguear. | "On desperate seas long wont to roam, |
" Nunca mais, nunca mais vaguear | # Never no more, no more to roam |
"Decidiu vaguear... | # He was inclined to roam |
Agora os humanos podem entrar no Mundo Espiritual e os espíritos poderão vaguear no nosso mundo. | Humans can now physically enter the spirit world and spirits will be free to roam our world. |
Bolsos fundos e livre para vaguear. | Deep pockets and free to roam. |
# Neste passeio partido, vagueio para sempre # | This broken sidewalk, forever I roam |
O mar é tudo, um imenso reservatório de natureza onde vagueio à vontade. | The sea is everything, an immense reservoir of nature where I roam at will. |
Sou um Vagabundo e ando por aí por aí... e vagueio por aí... | (Music) Yeah, I'm a wanderer (Music) (Music) l roam around, around, around, around (Music) - Yeah, go ahead and go - |
Tão docemente vagueio dum campo para o outro e saboreio a alegría estival até ao Príncipe do Amor contemplar, que plana por entre os raios solares. | How sweet I roam'd from field to field, And tasted all the summer's pride, 'Till I the prince of love beheld, |
Então... vagueias pelos Sete Reinos deitando mão a ladrões de cavalos e outros gatunos é trá-los para aqui como recrutas entusiastas? | So you roam the Seven Kingdoms, collaring pickpockets and horse thieves and bringing them here as eager recruits? |
A razão pela qual a Sae-hee é um fantasma e, vagueia pela escola com uma máscara é... | The reason why Sae-hee's ghost roams the school in a mask is... |
Alguns dizem que um monstro vagueia perto do castelo à noite sempre à procura da sua próxima vitima. - Isso são tretas. | Some say a hideous monster roams the castle grounds at night, always searching for the next victim. |
Algures, por aí, o Major Lilywhite, o nome mais profético de todos os tempos, vagueia pela Terra. | Somewhere out there, Major Lilywhite, the most presciently named zombie of all time, - roams the Earth. |
Desentranhado à noite na mata, onde a lenda diz, que o fantasma de Jenny Greentree vagueia. | [ Folder thuds ] Right, uh, gutted at night in the woods, where legend says that the ghost of Jenny Greentree roams. |
Do selvagem bicho da seda que vagueia pela Bloomingdale. | The wild silk moth. It roams in Bloomingdale's. |
E os dias tornaram-se noites, as noites tornaram-se terror e o Cavaleiro Sem-Cabeça tem vagueado pelo campus desde então, atacando professores. | And days became nights, nights became terror. And the Headless Horseman has roamed the campus ever since, targeting teachers. |
"De todas as bestas temíveis que vagueiam pela nossa terra, nenhuma é mais mortal do que o Basilisco. | Of the many fearsome beasts that roam our land None is more deadly than the basilisk. |
"Demónios subterrâneos que vagueiam de cidade para cidade" "matando poderosas fontes do Bem" "apenas em ver as auras que as rodeiam" | "Underground demons who roam from city to city, killing powerful forces of good by seeing the unique auras that surround them." |
"Quando no círculo que é a casa, a segurança se foi e demonios vagueiam" | "When in the circle that is home Safety's gone and evils roam |
Durante vários anos, vagueou pelo interior, matando inocentes, deixando para trás... bocados da sua irmã morta. | For countless years he's roamed the countryside Killing the innocent, leaving behind Bits of his dead sister. |
E assim, durante dez anos ele vagueou ... | And so, for ten years he roamed... |
vagueou por vários países. | ...he roamed far and wide. |
"Por onde quer que eu vagueie | "Wherever I may roam |
É perigoso, por isso não vagueies durante a noite, está bem? | It's dangerous so don't roam around at night, okay? |
Bem... até decidirmos que nível de informação confiar-vos, não podemos permitir que vagueiem por estas instalações livremente. | Well... Until we decide what level of information to entrust to you,... ..um... we cannot allow you to roam this facility freely. |
"Ou vagueando pela floresta escura" | Or roaming through the dusky wild... |
Dizem que Martha Keyes perseguia e matava índios que encontrava vagueando pelas terras dela, para vingar o desaparecimento da Lucy. | They say Martha Keyes actually stalked and killed Indians she found roaming on their land to get revenge for Lucy's disappearance. |
Sinto-me como um inocente rapaz nu, vagueando pelo campo. | I feel like a naked, innocent boy roaming the countryside. |
25 anos para vaguearem livremente... | 25 years to roam free... |
Loucos pós-apocalípticos a vaguearem pela floresta? | It's part of the game. - Post-apocalyptic crazies roaming through the forest. |
"E para onde vagueares | "And wherever you may roam |