Get a Portuguese Tutor
to telephone
- O Sr. Drax diz para lhe telefonar.
- Mr Drax says to telephone him.
A vizinha da frente testemunhou que, logo a seguir a ter visto o crime, ou seja, logo após o comboio passar, ela gritou e foi telefonar à polícia.
The woman across the street testified that the moment after she saw the killing, that is, a moment after the train went by, she screamed, and then went to telephone the police.
Agora, não vai telefonar ao escritor de novelas de mistério.
Now, you are not going to telephone the mystery writer.
As minhas ordens são de telefonar a Eichmann... e faze-los confessar os nomes verdadeiros.
My orders are to telephoned Eichmann and make you confess real names.
Deixe-me telefonar ao meu tio.
I need to telephone my uncle.
Cuspam o dinheiro, senão eu telefono para o Comissário.
Cough up the money, else I'll telephone the Commissioner.
Eu telefono a explicar o que aconteceu.
I'll telephone and explain what's happened.
Eu telefono e...
I'll telephone and...
Eu telefono-lhe.
I'll telephone her.
Não lhes telefono desde então.
So I haven't telephoned to them since.
- Porque não telefonas?
Why don't you telephone more often?
Por que não telefonas aos teus amigos da Associated Press.
Why don't you telephone your scoop to the Associated Press.
Tens de saber de cor um número de telefone da tua sede, para onde telefonas e dizes a palavra secreta que decidiram anteriormente.
You have to know by heart a telephone number of the back office of you, that you are going to call them and tell them the secret word that you decided before.
Ele telefona para mim todos os dias, trata-me como uma filha.
He telephones me every day and treats me like his own daughter
Nunca telefona e eu...
She never telephones anymore, and... and...
Há horas que lhe telefonamos.
We've been calling you on the telephone for hours.
Numa sociedade com educação... telefonamos à pessoa em questão, antes de invadirmos a sua casa.
In polite society, one telephones ahead before trespassing.
- Eu devia ter telefonado.
- I should have telephoned.
-Se fossem, ele teria telefonado.
- If it were, he'd have telephoned.
O assassino podia ter telefonado lá de casa.
The murderer could've telephoned from the beach house.
Podias ter telefonado em vez de me mandar isto.
You could've telephoned instead of sending this.
Podias ter telefonado.
You could've telephoned.
Amber e Becky telefonam ao agente para mandar alguns actores. Dois:
They make the telephone call to the agents... to send over some actors.
Primeiro, sou despromovido para telefonemas, depois telefonam-me...
First I get bounced to telephone reporting, then I get a call this morning...
- Por isso telefonei.
-That's why I telephoned.
Ainda bem que telefonei á Madge.
I'm glad I telephoned Madge.
Assim, fui a tabacaria e te telefonei.
So l went found a tobacconist and telephoned you.
Diga à mamãe que eu telefonei, tá?
Tell Mummy that I telephoned. Okay?
Então telefonei para os Delacroix.
So I telephoned the Delacroixs and...
Por que não telefonaste mais cedo?
Why haven't you telephoned sooner?
Porque não telefonaste?
You might have telephoned.
Quando telefonaste esta manhã, eu disse apenas que escrevias policiais... e que te tinha visto uma vez quando cá estiveste antes.
When you telephoned this morning, I simply said you wrote crime stories. And I'd met you once when you were here before.
Quando telefonaste esta manhã, eu...
When you telephoned this morning I...
Tenho estado tão entusiasmada, desde que me telefonaste.
I've been so excited ever since you telephoned me.
- A jantar com amigos dos pais. Ele telefonou mais cedo. E o Tom foi a uma reunião política, por isso, temo que sejamos só nós.
He telephoned earlier, and Tom's gone off to a political meeting, so I'm afraid it's just us.
-Minha nora telefonou?
Has my daughter-in-law telephoned?
A 50.000 quilómetros, telefonou á mãe.
Thirty thousand miles away... - she telephoned her mother-
A Dra. MacMillan telefonou.
Oh, and Doctor MacMillan telephoned earlier.
A Mary telefonou.
Mary's telephoned.
A minha mulher queria dizer que telefonaram a semana passada.
What I believe my wife is trying to say is that she telephoned about a week ago. The name is Green. Green.
Acho que da pista telefonaram a anunciar que eu estava a chegar.
I think the racetrack telephoned ahead that I was coming.
Dexter, telefonaram de tua casa a dizer que está lá um Mr. Kidd.
Dexter, they telephoned from your house that a Mr. Sidney Kidd was there.
Eles lhe telefonaram todos estes anos, ele não podia se mudar
That they telephoned him all those years, and that he cannot move.
Foi por isso que telefonaram do escritório?
That's why his office telephoned?
" Caro senhor, por favor ajude a Daisy Randone... na instalação de um telefone na Rua Vicar, Nº. 23."
"Dear sir, please give Daisy Randone assistance installing a telephone at 23 Vicar Street."
"...televisão, rádio e telefone.
"...color television, radio and telephone.
"A vítima se achou morta perto do telefone."
"The murder victim was found dead near the telephone."
"Eu vou desligar cada número de telefone no sistema.
"I'll foul up every telephone number in the system.
"Fez-se passar por outra pessoa ao telefone"...
"Misrepresentation over telephone..."
- Aqui não há telefones.
Pas de telephones ici.
- De relógios digitais. Em breve terei conhecimentos de gravadores de vídeo e telefones de carro.
Soon I shall have understanding of video cassette recorders and car telephones.
- E nada de telefones ou...
And no telephones, or...? No.
- E não havia telefones?
- No telephones in that hotel?
- Ele teve um dos primeiros doze telefones. - Estou?
He owned one of the first dozen telephones.
Então, telefonem para um machado.
Then telephone for an axe.
Se o telefone funciona telefonem à polícia!
- Please, dad, don't go out! Hang on now! Is the telephone still on!