Get a Portuguese Tutor
to do
- Embaixador, estas tarifas são surreais.
- Ambassador, this rate is unwarranted.
A Chuck mostrou-nos que as vossas tarifas só fazem sentido se recomprarmos acções nossas.
Chuck just showed us... your redbook rates only make sense if we're doing buybacks.
A política não deve pesar em nossas tarifas ou organização.
We don't want a policy for prices or of unions.
As tarifas são quase de extorsão, mas tenho sempre desconto, por ser seu filho e tudo.
I mean, the rates are a bit extortionate... but I do get a discount what with being the son and everything.
Desconheço as suas tarifas.
I'm afraid I don't know your charges.
Cerca de 1200... 1300 dólares. É uma tarifa de primeira classe. E em bens?
I think 1200,USD 1300 this is Lesson 1 use another, how much does Lesson 1 want?