Não podes usar o termo "em troca", subentende causalidade. | You can't use the term "in exchange." It implies causality. |
Porque subentende que tem algo inaceitável por eu ser gay. | Because it implies that there's something unacceptable about my being gay. |
- Acho que ficou subentendido. | I think that was implied by what I said. Implied, Lisa? |
Deixou subentendido. | He implied it. |
Está subentendido. | It's implied. |
Eu ia deixar subentendido, mas sim, "pé de cana". | I was gonna leave that implied, but, yes, colossal drunk. |
Isso fica logo subentendido na palavra "irmãos". | That's implied through the word "brothers. " |